<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-7318288343758401659</id><updated>2012-01-15T23:04:08.631Z</updated><title type='text'>Fado for the World</title><subtitle type='html'>and like a Portuguese discoverer of the 15th century I shall too take my caravel and navigate in this infinite sea to give once again new worlds to the World.</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://fadofortheworld.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7318288343758401659/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://fadofortheworld.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>Regina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16617116081844089967</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='17' src='http://bp1.blogger.com/_aad3Q70W0ro/R9FBISQBobI/AAAAAAAAAE0/HEmnQ8PurPI/S220/veneza_keira_knightley.jpg'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>34</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7318288343758401659.post-6233678652448381412</id><published>2008-11-27T15:00:00.002Z</published><updated>2008-11-27T15:20:10.070Z</updated><title type='text'>Amália rediscovered</title><content type='html'>After a long time without writing, I am finally back to bring the good news: the movie about Amália´s life will premiere on December 4th. This is perhaps the most intimate and charming movie made about the life of our beloved diva. It portraits Amália not only as a terrific fado singer, not only her career, but most importantly, it shows  Amália the woman, the amazing woman behind the singer. Flirtatious, kind, passionate, sensitive, strong, romantic, faithful,…a heart full of emotions!!! I post here the trailer of the movie (starring the talented Sandra Barata Belo) and I also leave here the promo trailer of a documentary (The Art of Amalia), in English, that was made by Bruno Almeida and was released a long time ago, in December 2000 (only recently I found it).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Can´t wait for December 4th (with a little bit luck I might even watch it in Lisbon, surrounded with some friends who are also great fans of Amália! Oxalá!).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The Art of Amalia, Documentary, December 2000&lt;br /&gt;&lt;object width="425" height="344"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/gasv_zbYrDo&amp;hl=en&amp;fs=1"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/gasv_zbYrDo&amp;hl=en&amp;fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Amália, the movie, December 4th 2008&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object width="425" height="344"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/TEqkmVEUxo4&amp;hl=en&amp;fs=1"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowFullScreen" value="true"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="allowscriptaccess" value="always"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/TEqkmVEUxo4&amp;hl=en&amp;fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7318288343758401659-6233678652448381412?l=fadofortheworld.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://fadofortheworld.blogspot.com/feeds/6233678652448381412/comments/default' title='Enviar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7318288343758401659&amp;postID=6233678652448381412&amp;isPopup=true' title='4 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7318288343758401659/posts/default/6233678652448381412'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7318288343758401659/posts/default/6233678652448381412'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://fadofortheworld.blogspot.com/2008/11/amlia-rediscovered.html' title='Amália rediscovered'/><author><name>Regina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16617116081844089967</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='17' src='http://bp1.blogger.com/_aad3Q70W0ro/R9FBISQBobI/AAAAAAAAAE0/HEmnQ8PurPI/S220/veneza_keira_knightley.jpg'/></author><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7318288343758401659.post-2150187407381998655</id><published>2008-05-25T15:14:00.011+01:00</published><updated>2008-05-25T17:50:10.615+01:00</updated><title type='text'>"Lady of the Sea"</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;This was the title of the song yesterday interpreted by Vânia Fernandes at the Eurovision song contest. And what a magnificent interpretation it was...Portugal won yesterday! It won a beautiful song to his already dense repertoire of songs, full of heart and passion with a theme that totally speaks to our soul: a song about the sea and its mystical force; a song with the warm sound of the guitar on the background, the romantic lyrics and the powerful voice of Vania, sometimes resembling Dulce Pontes. The almost sacred and somewhat solemn way the dancers stood along with her also pleased me. This is the kind of music WE like and the kind of songs our soul needs- cherishes it! I don´t even understand why we waist our time in these kind of contests (I must confess I don´t like it, never did and never will- no matter what happens, even If one day Portugal wins I will still not like it!! It´s a complete joke....). We don´t need to prove or show anything: why should something so precious be shared with people who prefer butt-shaking-american-inspired crap? Beautiful faces, empty songs... I am proud we stood loyal to our culture, to our language, to our feelings and to our authenticity! That´s the way to go! This same authenticity and faith on ourselves led us long time ago to explore the world through the unknown, mysterious, infinite sea! The poets  romantically say that the Portuguese coastline resembles that of a human face looking to the sea, or in other words, having his back turned to Europe, like Fernando Pessoa brilliantly expresses on the following poem:&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="font-family: georgia;"&gt;&lt;b&gt;The Field of the Castles&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="font-family: georgia;" align="left"&gt;Europe lies, reclining upon her elbows:&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: georgia;" align="left"&gt; From East to West she stretches, staring, &lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: georgia;" align="left"&gt; And romantic tresses fall over                                                   &lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: georgia;" align="left"&gt;Greek eyes, reminding.                                                                                             &lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_aad3Q70W0ro/SDmJqo1MpaI/AAAAAAAAAJM/6HPjfdGygQg/s1600-h/timorcartoon_fado.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://2.bp.blogspot.com/_aad3Q70W0ro/SDmJqo1MpaI/AAAAAAAAAJM/6HPjfdGygQg/s200/timorcartoon_fado.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5204342210011375010" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;p style="font-family: georgia;"&gt;The left elbow is stepped back;&lt;/p&gt;&lt;div style="font-family: georgia;" align="left"&gt; The other laid out at an angle.&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: georgia;" align="left"&gt; The first says&lt;i&gt; Italy&lt;/i&gt; where it leans;                         &lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: georgia;" align="left"&gt; This one &lt;i&gt;England&lt;/i&gt; where, set afar,                                           &lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: georgia;" align="left"&gt; The hand holds the resting face.&lt;/div&gt;&lt;p style="font-family: georgia;"&gt;Enigmatic and fateful she stares &lt;/p&gt;&lt;div style="font-family: georgia;" align="left"&gt;Out West, to the future of the past.&lt;/div&gt;&lt;p style="font-family: georgia;"&gt;The staring face is Portugal.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;"&gt;&lt;span style="font-style: italic;font-family:georgia;" &gt;in "Message"&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;I guess that´s a big true and after these "European assemblies" like the singing contest (where we expect to see the "friends" we have) we get the weird feeling we were always alone and that we don´t really belong to Europe. We belong instead to Africa (Cape Verde, Mozambique, Angola, Guinea-Bissau, S. Tomé e Principe...), to America (Brasil), to India (Goa, Damão, Dio...), we belong to east Timor and to Macau. Our connections, our roots are far way from Europe... our friends, the real ones, who share our culture, our music our language, who appreciate our traditions they live far from here and we are always "looking"  to embrace them... For a long time we lost the discernment to see what really suits our character; we were pressured to adopt foreign cultural models and ways of living and we were "forced" to eventually adapting to them but we remained always unsatisfied with that, like a custom that never fits, we were tortured with this discomforting feeling of never being really a part of the clan! But I feel things are changing and we are starting to "see" again what suits us, what we really are and what we really need in this stupid massified  society; I see a light on the end of the tunnel: may the music feed our starved soul so that we regain the courage to make it our own! And like the same Fernando Pessoa once said "Portugal must yet be fulfilled..."&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;object height="355" width="425"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/ZY5Bq_MTuLg&amp;amp;hl=en"&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/ZY5Bq_MTuLg&amp;amp;hl=en" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" height="355" width="425"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lady of the seas&lt;br /&gt;Before you, I'm fallen&lt;br /&gt;Who comes and takes half of life and peace&lt;br /&gt;From this table, from this house, now lost?&lt;br /&gt;Love, what's happened with you?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lady of the sea&lt;br /&gt;Before you, my soul is empty&lt;br /&gt;Who comes and takes what is mine?&lt;br /&gt;Oh high sea, bring me&lt;br /&gt;My endless love&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;CHORUS&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ah, black waters, waves of sorrow&lt;br /&gt;They froze the fire in my eyes&lt;br /&gt;He's not sailing anymore&lt;br /&gt;And nobody sees you crying&lt;br /&gt;Lady of the sea&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_aad3Q70W0ro/SDmYHo1MpdI/AAAAAAAAAJk/7fBAaubgojY/s1600-h/graham+jeffery+-+coloured+smoke.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://2.bp.blogspot.com/_aad3Q70W0ro/SDmYHo1MpdI/AAAAAAAAAJk/7fBAaubgojY/s320/graham+jeffery+-+coloured+smoke.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5204358101390370258" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7318288343758401659-2150187407381998655?l=fadofortheworld.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://fadofortheworld.blogspot.com/feeds/2150187407381998655/comments/default' title='Enviar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7318288343758401659&amp;postID=2150187407381998655&amp;isPopup=true' title='2 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7318288343758401659/posts/default/2150187407381998655'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7318288343758401659/posts/default/2150187407381998655'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://fadofortheworld.blogspot.com/2008/05/lady-of-sea.html' title='&quot;Lady of the Sea&quot;'/><author><name>Regina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16617116081844089967</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='17' src='http://bp1.blogger.com/_aad3Q70W0ro/R9FBISQBobI/AAAAAAAAAE0/HEmnQ8PurPI/S220/veneza_keira_knightley.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_aad3Q70W0ro/SDmJqo1MpaI/AAAAAAAAAJM/6HPjfdGygQg/s72-c/timorcartoon_fado.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7318288343758401659.post-3081983961938513041</id><published>2008-04-29T23:51:00.011+01:00</published><updated>2008-04-30T00:15:14.804+01:00</updated><title type='text'>"O mare e tu" (The Sea and You)</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;I´ve been having a lot of work recently and very little time to write on my blogs.&lt;br /&gt;To overcome the                                                                                                      &lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_aad3Q70W0ro/SBeqk01NnZI/AAAAAAAAAIc/GpRmuHocvXQ/s1600-h/url.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://2.bp.blogspot.com/_aad3Q70W0ro/SBeqk01NnZI/AAAAAAAAAIc/GpRmuHocvXQ/s200/url.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5194808244829003154" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;tiresomeness I listen to music.&lt;br /&gt;Here I leave you with one of the most surprising and&lt;br /&gt;beautiful duets I´ve ever heard: Dulce Pontes and Giorgios Dalaras.&lt;br /&gt;It surely helps you to forget the worries of a long day...hope you like it!&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object height="80" width="300"&gt;&lt;param name="movie" value="http://media.imeem.com/m/UvpyegvCxW/aus=false/"&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;embed src="http://media.imeem.com/m/UvpyegvCxW/aus=false/" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" height="110" width="300"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7318288343758401659-3081983961938513041?l=fadofortheworld.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://fadofortheworld.blogspot.com/feeds/3081983961938513041/comments/default' title='Enviar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7318288343758401659&amp;postID=3081983961938513041&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7318288343758401659/posts/default/3081983961938513041'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7318288343758401659/posts/default/3081983961938513041'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://fadofortheworld.blogspot.com/2008/04/o-mare-e-tu-sea-and-you.html' title='&quot;O mare e tu&quot; (The Sea and You)'/><author><name>Regina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16617116081844089967</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='17' src='http://bp1.blogger.com/_aad3Q70W0ro/R9FBISQBobI/AAAAAAAAAE0/HEmnQ8PurPI/S220/veneza_keira_knightley.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_aad3Q70W0ro/SBeqk01NnZI/AAAAAAAAAIc/GpRmuHocvXQ/s72-c/url.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7318288343758401659.post-1370925803472512193</id><published>2008-04-09T14:50:00.008+01:00</published><updated>2008-04-09T15:34:35.566+01:00</updated><title type='text'>The Aesthetics of Saudade</title><content type='html'>&lt;span lang="EN-GB"&gt;I post here a philosophy work by Leandro Feldmann ; although it is a bit "dense" I  decided not to cut any parts  because  I find  the whole document  precious!&lt;br /&gt;........................................... &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;div&gt;    &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 153);"&gt;1 - Introduction&lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;    &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;Along the centuries, and today still, the word saudade became one of the most recurrent expressions concerning &lt;st1:country-region st="on"&gt;&lt;st1:place st="on"&gt;Portugal&lt;/st1:place&gt;&lt;/st1:country-region&gt;, and of an enormous value to its literature and cultural history. Since the Portuguese King Dom Duarte, the first to theorize about saudade, until the Saudosismo , when the saudade reached the peak of its importance, a great value was given to the subject, which caused more and more an increase of the meanings attributed to it.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;    &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;The fact that the first attempt of defining saudade was made precisely by a king must certainly have influenced so many other Portuguese to gain interest about the theme, not so much because of his somewhat clumsy definition (“Ssuydade precisely is the feeling that the heart fails because it is apart from the presence of someone or some persons whom it loves very much by affection” – Dom Duarte, 1973, p. 16) , but primarily because he promotes the creation of a nationalist feeling concerning the expression, by saying that there wasn’t any equivalent word to “ssuydade” in Latin and other languages.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;    &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;In the beginning of the XX century the Portuguese Renaissance emerged, a cultural movement with a nationalist character aiming to stimulate a regeneration of the Portuguese culture. The movement, whose most important mentor was Teixeira de Pascoaes, appropriated the expression saudade as a symbol of its ideal that the Portuguese Culture has an universal dimension and, only disclosing the Portuguese language, it would be possible to understand what it means to be Portuguese.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;    &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-size:100%;" &gt;The treatment of saudade as a symbol of the Portuguese culture culminates in the aesthetic movement emerged during the Second War, the Saudosismo,&lt;/span&gt; which declared the incrustation of philosophy in the history, language and culture, and the expression was also a symbol of this thought, to the point of being declared that "in Saudade existed the secret of their race". (1976)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;    &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;This identification of saudade with the Lusitanian spirit is divided between the serious development of the theme by the Saudosismo and the exaggerated treatment related to a vain Portuguese nationalism. &lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(204, 0, 0);"&gt;The claiming of the untranslatability of saudade is also divided between these two sides&lt;/span&gt;. On the nationalist side the claiming makes no sense, because there are equivalents to the general meaning of the word in other languages; what is really untranslatable is the meaning of it specifically when approached by the Saudosismo, which have indeed elaborated an intense philosophy of saudade. That is what shall be demonstrated from now on.&lt;o:p style="font-weight: bold;"&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;    &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&lt;o:p style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 153);"&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 153);"&gt;2 - Saudade: feeling caused by missing someone or something&lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;    &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;According to what Ludwig Wittgenstein explains in his Philosophical Investigations, it isn’t possible to express truth through discourse, because language can only deal significantly with a small parcel of reality. But this doesn’t mean that the inexpressible is inexistent: With the simple question “how a clarinet sounds?”(Wittgenstein, 1986, p. 36), Wittgenstein shows to be perfectly possible knowing what something is, but being unable to express it.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;    &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;Since it is possible to know something inexpressible, it seems unnecessary to try to establish a relation of perfect synonymy between the term saudade and other terms from other languages, but considering saudade in its common daily used meaning, the fact is that their equivalents have practically the same significance.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;    &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;By comparing the definitions of some of the equivalents this will be clearer: the Portuguese definition states that saudade is a “Nostalgic remembrance and, at the same time, smooth, from distant or extinct people or things, accompanied by the desire either of seeing or possessing them again”; the French definition of “regret” is a “Painful state of conscience caused by the separation from a good”; the Spanish defines “añoranza” as the “act of añorar” and defines “añorar” as “recollect with pity the absence, privation or loss of a beloved person or thing”; the German defines “Sehnsucht” as “the yearn for someone or something” and the definition of “Sehnen” is “To desire with a strong, painful feeling that someone, who isn’t present, would be so; to have something that is missing”; finally, the English definition of the noun longing is “yearning; missing someone or something”. Apart of controversies or translators difficulties, this last English definition is an accurate one for the general meaning of saudade, the same meaning that Portuguese speakers like to say there are no equivalents for in other languages.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;    &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153); font-weight: bold;"&gt;3 - The Aesthetics of Saudade&lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;    &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;There are, therefore, equivalent words to saudade in other languages; what differs between them is, according to Carolina Michaelis, “the importance and the frequency of saudade in the Portuguese language (…), this je ne sais quoi of mystery that adheres to it”(Michaelis, 1986, p. 145) According to Moreira de Sá, “some people have tried to justify (this jene sais quois), whether by saying it is an ethnic substrate, or by historical reasons which allowed to emphasize and improve this feeling in the Portuguese people’s soul.” (1992. P. 88) In reality, this je ne sais quoi is also divided between the nationalist feeling and the philosophical meanings elaborated by the Saudosismo.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;    &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;From the first one derives only the futile claiming of the inexistence of the word in other languages, which was already analyzed and dismantled above. Following, ultimately, the most important meanings attached to saudade will be analyzed. These main secondary significances of saudade are: melancholy, androgyny, childhood and recollection of God.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;      &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;o:p&gt;&lt;br /&gt;&lt;/o:p&gt;E Marânus, olhando a clara névoa,&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;  &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=""&gt;Sonho doce do mar, ali pousado,&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;  &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=""&gt;Meditava: aonde vai o sonho humano,&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;  &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=""&gt;Quando de nós se afasta, já sonhado?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;  &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=""&gt;E ficamos mais tristes e sozinhos,&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;  &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=""&gt;A cada sonho que findou, no mundo.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;  &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=""&gt;E, a cada etérea nuvem que se forma,&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;  &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=""&gt;Torna-se mais salgado o mar profundo.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;  &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;  &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;And Marânus, looking at the bright mist,&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;  &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Sweet dream of the sea, standing there,&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;  &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Meditated: whiter goes the human dream,&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;  &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;When smoothed away from us, already dreamed?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;  &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;And we become sadder and more alone,&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;  &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Every dream that finishes, in the world.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;  &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;And, every ethereal cloud that is shaped,&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;  &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;It becomes saltier the deep sea.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;  &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;(Pascoaes, 1920, p.219)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;      &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_aad3Q70W0ro/R_zQSYLjbJI/AAAAAAAAAIU/Pe6-iX-TfiA/s1600-h/saudade.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://3.bp.blogspot.com/_aad3Q70W0ro/R_zQSYLjbJI/AAAAAAAAAIU/Pe6-iX-TfiA/s320/saudade.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5187249884971101330" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;The melancholy, described by Leopardi as "the most sublime of human feelings" (Leopardi. Apud Ginzburg, 1995, p. 106-107), is caused by the acknowledgement of the earthen world as something transitional and limited. This world-view underlines the individual self-criticism, allowing him to think and feel in a different manner, granting him a contemplative capacity required for philosophy and literature.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;    &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;Melancholy is usually created by the absence of something, may it be a person, a place, one’s health, etc. Marânus, the character symbol of the Saudosismo, from the book Marânus, by Teixeira de Pascoaes, lives indeed in a melancholic condition, and in his case, it happens due to the saudade he feels of Eleonor.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;    &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;Ítalo Calvino proposes in Six Memos for the Next Millenium a theory that in a diffuse manner literature results from the melancholy (Calvino, 1990, ps. 32 e 64-5). Thus, Leonardo Coimbra is not wrong when he identifies&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; saudade&lt;/span&gt; as being the “&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Portuguese form of creation&lt;/span&gt;” (&lt;st1:city st="on"&gt;&lt;st1:place st="on"&gt;Coimbra&lt;/st1:place&gt;&lt;/st1:city&gt;, Apud. Costa e Gomes, 1976, p. 64). In this and in many other cases, the Saudade could really be considered the Portuguese form of creating melancholy, which in its turn is the basic form of creation.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;      &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;o:p&gt;&lt;br /&gt;&lt;/o:p&gt;“Gostava de sofrer a etérea mágoa,&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;  &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=""&gt;Que nos prende ao passado.”&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;  &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;  &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;“He liked to suffer the ethereal grievance,&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;  &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;That attach us to the past.” (Pascoaes, 1920, p. 193)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;          &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 153);"&gt;4 - Everything is Translatable&lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;    &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;What is really important here is not to overvalue what is nothing more than a translation difficulty, that is, not to overvalue the word in detriment of the significance. The best thing to do before setting a general translation rule is to remember Faust’s words while translating the bible:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;      &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;br /&gt;&lt;/o:p&gt;Geschrieben steht:&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;»Im Anfang war das Wort!«&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;  &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Hier stock ich schon! Wer hilft mir weiter fort?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;  &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Ich kann das Wort so hoch unmöglich schätzen,&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;  &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Ich muß es anders übersetzen,&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;  &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Wenn ich vom Geiste recht erleuchtet bin.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;  &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Geschrieben steht: Im Anfang war der Sinn.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;  &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Bedenke wohl die erste Zeile,&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;  &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=""&gt;Daß deine Feder sich nicht übereile!&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;  &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Ist es der Sinn, der alles wirkt und schafft?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;  &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Es sollte stehn: Im Anfang war die Kraft!&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;  &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Doch, auch indem ich dieses niederschreibe,&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;  &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Schon warnt &lt;st1:state st="on"&gt;&lt;st1:place st="on"&gt;mich&lt;/st1:place&gt;&lt;/st1:state&gt; was, daß ich dabei nicht bleibe.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;  &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Mir hilft der Geist! Auf einmal seh ich Rat Und schreibe getrost: Im Anfang war die Tat!&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;  &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;    &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;It is written:&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;"In the beginning was the Word!"&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;  &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Here I’m already stuck! Who’ll help me going further?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;  &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;I cannot possibly prize the Word so high,&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;  &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;I must translate it otherwise&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;  &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;If I am correctly enlightened by the spirit.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;  &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;It is written:&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;“In the beginning was the Meaning”.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;  &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Consider well the first line,&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;  &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;So your pen will not be precipitated!&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;  &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Is the meaning, what produces and creates everything?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;  &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;It should be:&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;In the beginning was the Force!&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;  &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Yet, even while I write this down&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;  &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Something warns me already, that I won’t stick with it.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;  &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;The spirit helps me! Finally I find advice&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;        &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;And confident I write:&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;In the beginning was the Action.&lt;o:p&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;The chief concerning while translating shouldn’t be fidelity merely to the word. The word is produced based on a Meaning, a Force, an Action or whatever, no doubt, comes first. Naturally these concepts may seem too blurred, but it’s perfectly possible to understand their relevance. Thus, it is necessary to mainly concern about what significance was given to a word based on, according to Faust’s four attempts, what was there in the beginning. One must consider a word’s meaning and background, then find the equivalent word based not simply on it, but on its significance. There may exist indeed words without equivalents in other languages; what is always translatable is the significance of the words, which can always be explained and incorporated. The difficulty is usually to understand the proper significance of each word, and not so much in finding equivalents.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;    &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(204, 0, 0);"&gt;In the specific case of saudade, this matter about existing or not equivalents to the word only deviates the attention from the feeling’s significance, which should be the central point.&lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;          &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Saudade is, therefore, one of the deepest human feelings, and the greatness of its power is exactly that it transcends itself, creating other feelings, which, by their turn, stimulate men. And that’s certainly one of the difficulties of translating or even grasping the philosophical significance of saudade: saudade becomes greater and deeper while illuminating other feelings, but it also becomes more difficult to understand it.&lt;/span&gt; If this is not enough, we can quote Marânus for a last time:&lt;o:p&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/o:p&gt;Eu não sou a alegria, mas apenas&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;  &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=""&gt;A trágica matéria que a produz.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;  &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=""&gt;Na grande escuridão, sou facho a arder&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;  &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=""&gt;E não avisto minha própria luz!&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;  &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;  &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;I am not happiness, but only&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;  &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;The tragic substance that produces it.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;  &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;In the great darkness, I am a burning flambeau&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;  &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;And I don’t see my own light.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;  &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;(Pascoaes, 1920, p.216)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7318288343758401659-1370925803472512193?l=fadofortheworld.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://fadofortheworld.blogspot.com/feeds/1370925803472512193/comments/default' title='Enviar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7318288343758401659&amp;postID=1370925803472512193&amp;isPopup=true' title='2 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7318288343758401659/posts/default/1370925803472512193'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7318288343758401659/posts/default/1370925803472512193'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://fadofortheworld.blogspot.com/2008/04/aesthetics-of-saudade.html' title='The Aesthetics of Saudade'/><author><name>Regina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16617116081844089967</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='17' src='http://bp1.blogger.com/_aad3Q70W0ro/R9FBISQBobI/AAAAAAAAAE0/HEmnQ8PurPI/S220/veneza_keira_knightley.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_aad3Q70W0ro/R_zQSYLjbJI/AAAAAAAAAIU/Pe6-iX-TfiA/s72-c/saudade.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7318288343758401659.post-5287921742750212233</id><published>2008-04-06T18:30:00.004+01:00</published><updated>2008-04-06T18:42:57.479+01:00</updated><title type='text'>A book about Fado</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_aad3Q70W0ro/R_kJf4LjbHI/AAAAAAAAAIE/8zj_191j2_0/s1600-h/Fado-Portugues-book-cover.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://2.bp.blogspot.com/_aad3Q70W0ro/R_kJf4LjbHI/AAAAAAAAAIE/8zj_191j2_0/s320/Fado-Portugues-book-cover.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5186186889155275890" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Fado Portugues: Songs from the soul of &lt;st1:country-region st="on"&gt;&lt;st1:place st="on"&gt;Portugal&lt;/st1:place&gt;&lt;/st1:country-region&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;  &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Compiled and edited by Donald Cohen&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;  &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;with Music arranged for voice and guitar.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;  &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Includes CD with 26 classic recordings.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;  &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;  &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Donald Cohen, a retired Los Angeles attorney and fado expert, says that although fado in its current form is about 200 years old, its roots go back to the 12th century to traditions of song and poetry brought by Provencal troubadours, the Moors who lived in Portugal, and the Jews.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;    &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;But it’s sad, longing spirit was defined by &lt;/span&gt;&lt;st1:country-region style="font-weight: bold;" st="on"&gt;&lt;st1:place st="on"&gt;Portugal&lt;/st1:place&gt;&lt;/st1:country-region&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;’s days as a great colonial power in the 16th century, when it sent generations of men overseas. It’s called saudade, a complex combination of nostalgia, sadness and a profound connection with fate.&lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;    &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;“The Portuguese were the great explorers of the era…and that’s where this idea of saudade came – these men were out of the country for years at a time,” said Cohen, who will publish a book on fado this fall. “Saudade comes from the Latin word that became &lt;st1:city st="on"&gt;&lt;st1:place st="on"&gt;soledad&lt;/st1:place&gt;&lt;/st1:city&gt; – loneliness in Spanish. But &lt;span&gt;saudade means more than that: it’s nostalgic soulful yearning for what may or may never have been&lt;/span&gt;. It could be for your husband who is gone, who may never come back. &lt;span&gt;It’s consumed by fate&lt;/span&gt;.”&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;    &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;span&gt;Fado is one of the most rewarding and least known genres in the world music spectrum&lt;/span&gt;. “Fado is very rich in history musically and lyrically. It’s also still kind of a secret,” said Tom Schnabel, a producer at KCRW, a &lt;st1:city st="on"&gt;&lt;st1:place st="on"&gt;Los Angeles&lt;/st1:place&gt;&lt;/st1:city&gt; public radio station known for its world-music programming.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; “Like other things in Portuguese culture, it has been untouched&lt;/span&gt;. Everybody knows flamenco, about tango, about bossa nova. But when you say, ‘What about fado?’ they say, ‘Huh?’ While I want to see that change, it also makes it an &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;undiscovered musical treasure.&lt;/span&gt;”&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;      &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;/span&gt;Excerpted from the &lt;st1:city st="on"&gt;&lt;st1:place st="on"&gt;Miami&lt;/st1:place&gt;&lt;/st1:city&gt; Herald,&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;  &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;The Sweet Sigh of Sadness,&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;  &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;May 7, 2003&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Buy it &lt;a href="http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/0711982295/wwwfadoorg-20?creative=125581&amp;amp;camp=2321&amp;amp;link_code=as1"&gt;here&lt;/a&gt;! ;)&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7318288343758401659-5287921742750212233?l=fadofortheworld.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://fadofortheworld.blogspot.com/feeds/5287921742750212233/comments/default' title='Enviar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7318288343758401659&amp;postID=5287921742750212233&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7318288343758401659/posts/default/5287921742750212233'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7318288343758401659/posts/default/5287921742750212233'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://fadofortheworld.blogspot.com/2008/04/book-about-fado.html' title='A book about Fado'/><author><name>Regina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16617116081844089967</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='17' src='http://bp1.blogger.com/_aad3Q70W0ro/R9FBISQBobI/AAAAAAAAAE0/HEmnQ8PurPI/S220/veneza_keira_knightley.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_aad3Q70W0ro/R_kJf4LjbHI/AAAAAAAAAIE/8zj_191j2_0/s72-c/Fado-Portugues-book-cover.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7318288343758401659.post-1163067958123166490</id><published>2008-03-26T15:46:00.013Z</published><updated>2008-03-29T16:33:46.472Z</updated><title type='text'>Easter Traditions: a scent of Minho!</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Fortunately I was born in the northern Portuguese region of Minho where traditions are still very alive! Here some photos of Easter in my place with the typical food dishes: the roasted lamb with potatoes, rice, vegetables and wonderful bread and wine, of course!&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_aad3Q70W0ro/R-p1noLjbAI/AAAAAAAAAHM/xS9XJBrRI3A/s1600-h/pascoa+comida.JPG"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://2.bp.blogspot.com/_aad3Q70W0ro/R-p1noLjbAI/AAAAAAAAAHM/xS9XJBrRI3A/s200/pascoa+comida.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5182083644904401922" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;and the sweets, "pastry temptations" where the "yellow" is the king! (my cholesterol! ouch! :P)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_aad3Q70W0ro/R-qAuoLjbGI/AAAAAAAAAH8/GXc8K6VTTpA/s1600-h/pascoa.JPG"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://2.bp.blogspot.com/_aad3Q70W0ro/R-qAuoLjbGI/AAAAAAAAAH8/GXc8K6VTTpA/s200/pascoa.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5182095859791391842" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_aad3Q70W0ro/R-p2ToLjbEI/AAAAAAAAAHs/ZSCGuX9ZjcU/s1600-h/pascoa+doces+muitos.JPG"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://2.bp.blogspot.com/_aad3Q70W0ro/R-p2ToLjbEI/AAAAAAAAAHs/ZSCGuX9ZjcU/s200/pascoa+doces+muitos.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5182084400818646082" border="0" /&gt;&lt;/a&gt; We also eat lots of chocolates, mostly chocolate eggs and the chocolate almonds with different colours and flavours. My favourites are those powdered with icing sugar and cinnamon: we call them "Ceilão"(Ceylon) almonds, which is the former name for Sri Lanka (you can guess why we call them Ceilão...)&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_aad3Q70W0ro/R-p16oLjbBI/AAAAAAAAAHU/TBlTr5Zi9rU/s1600-h/pascoa+doces+vinho.JPG"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://2.bp.blogspot.com/_aad3Q70W0ro/R-p16oLjbBI/AAAAAAAAAHU/TBlTr5Zi9rU/s200/pascoa+doces+vinho.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5182083971321916434" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;It´s also very typical to boil eggs with onion peel so they get a auburn colour; these eggs are mostly to decorate the table!. The flowers are also very important and we buy some fresh flowers to put around the house: Easter is the celebration of Spring!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;And of course, last but not the least, as Christians we "open the door" to the priest who starts by saying "Jesus Christ resurrected!Alleluia! Alleluia!" and sprinkles holly water at the people  (sometimes you really take a bath! :P) and then gives us the crucified Christ so that we can kiss His feet or His face (you choose! :P).&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_aad3Q70W0ro/R-p2bYLjbFI/AAAAAAAAAH0/1jKJjjpsD8Y/s1600-h/pascoa+cruz.JPG"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://1.bp.blogspot.com/_aad3Q70W0ro/R-p2bYLjbFI/AAAAAAAAAH0/1jKJjjpsD8Y/s200/pascoa+cruz.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5182084533962632274" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Of course you pay for this short "visit": we gave the priest a sealed envelope with our family name written outside and with 60 euros inside, because the Church would never EVER do anything for his followers without charging them ("you give what you want, but usually people give us not less than 20 euros"---HYPOCRITES! ( my critics to the Catholic Church are endless...I´ll leave them for some other time and space...the only good thing about the Church is that she preaches God´s word, His teachings and keeps the memory of Christ alive. The Institution itself is...I don´t even know what to call it!)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7318288343758401659-1163067958123166490?l=fadofortheworld.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://fadofortheworld.blogspot.com/feeds/1163067958123166490/comments/default' title='Enviar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7318288343758401659&amp;postID=1163067958123166490&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7318288343758401659/posts/default/1163067958123166490'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7318288343758401659/posts/default/1163067958123166490'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://fadofortheworld.blogspot.com/2008/03/easter-traditions-scent-of-minho.html' title='Easter Traditions: a scent of Minho!'/><author><name>Regina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16617116081844089967</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='17' src='http://bp1.blogger.com/_aad3Q70W0ro/R9FBISQBobI/AAAAAAAAAE0/HEmnQ8PurPI/S220/veneza_keira_knightley.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_aad3Q70W0ro/R-p1noLjbAI/AAAAAAAAAHM/xS9XJBrRI3A/s72-c/pascoa+comida.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7318288343758401659.post-5098198642751726089</id><published>2008-03-17T10:36:00.017Z</published><updated>2008-03-26T16:58:04.908Z</updated><title type='text'>Wonders of Portugal: monuments, places, music, poetry, unique cultural heritage! The Past and Future of  bright Nation...</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;I was watching videos of Dulce Pontes searching for duets (by the way...do you know that Dulce sings in greek? &lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=SnIRiioKAM0"&gt;here&lt;/a&gt;!!) and I found this video. It´s a compilation of pictures of some of the most beautiful Portuguese pieces of architecture (and many are not shown!). The background songs are sang by Dulce and are called: "Fado Português" and "O Infante"- beautiful, beautiful, beauuuuutiful songs, I got tears in my eyes! I´ll leave here the translation of the 2nd because it´s a poem I like very much...can you guess why? ;)&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;object height="355" width="425"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/xWaLIfJsANs&amp;amp;rel=0&amp;amp;hl=en"&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/xWaLIfJsANs&amp;amp;rel=0&amp;amp;hl=en" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" height="355" width="425"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;THE PRINCE (O INFANTE)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;      &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;"God will, Man dreams, the work is born.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;God willed that all the earth be one,&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;That seas unite and never separate.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;You He blessed, and you went forth to read the foam.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;And the white shore lit up, isle to continent,&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;And flowed, even to the world's end,&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;and suddenly the earth was seen complete,&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Upsurging, round, from blue profundity.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Who blessed you made you Portuguese.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Us He gave a sign: the sea's and our part in you.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;The Sea fulfilled, the Empire fell apart.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Lord,&lt;span&gt; &lt;/span&gt;&lt;st1:country-region st="on"&gt;&lt;st1:place st="on"&gt;Portugal&lt;/st1:place&gt;&lt;/st1:country-region&gt;&lt;span&gt; must yet fulfil itself&lt;/span&gt;!"&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Fernando_Pessoa"&gt;Fernando Pessoa&lt;/a&gt;,&lt;br /&gt;"Mensagem"&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;This book, "Message", is the most mystical of all Pessoa´s work. Here  he reinforces the everlasting theory of the 5th Empire. I won´t tell much more about this, by now; It is a fascinating theory about which  I´ll write soon.  For now  get the idea that  &lt;span lang="EN-GB"&gt;&lt;st1:country-region style="font-weight: bold;" st="on"&gt;&lt;st1:place st="on"&gt;"Portugal&lt;/st1:place&gt;&lt;/st1:country-region&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; must yet fulfil itself!" ;)&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_aad3Q70W0ro/R95cfCQBotI/AAAAAAAAAHE/6NguhMdJzb4/s1600-h/imagem.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer;" src="http://2.bp.blogspot.com/_aad3Q70W0ro/R95cfCQBotI/AAAAAAAAAHE/6NguhMdJzb4/s400/imagem.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5178678309772436178" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;  &lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Detail of the nose of &lt;a href="http://www.marinha.pt/revista/index.asp?revista=ra_set_out2007/default.html"&gt;&lt;i style=""&gt;NRP Sagres&lt;/i&gt; sail training ship&lt;/a&gt;, where you can see a representation of  Infante D. Henrique to whom the poem is dedicated.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;    &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;“After his return from &lt;st1:state st="on"&gt;&lt;st1:place st="on"&gt;Ceuta&lt;/st1:place&gt;&lt;/st1:state&gt;, Henry the navigator founded a school of navigation in Sagres, which was a place to discuss the art of navigation. The vessel employed in the beginning of the Discoveries was the caravel, varying from 50 to 160 tons. The first results came soon and Gonçalves Zarco discovers &lt;st1:placename st="on"&gt;Porto&lt;/st1:placename&gt; &lt;st1:placename st="on"&gt;Santo&lt;/st1:placename&gt; &lt;st1:placetype st="on"&gt;Island&lt;/st1:placetype&gt; in 1419 and &lt;st1:placename st="on"&gt;Madeira&lt;/st1:placename&gt; &lt;st1:placetype st="on"&gt;Island&lt;/st1:placetype&gt; in 1420, Diogo de Silves discovers the azorean &lt;st1:place st="on"&gt;&lt;st1:placetype st="on"&gt;island&lt;/st1:placetype&gt; of &lt;st1:placename st="on"&gt;Santa Maria&lt;/st1:placename&gt;&lt;/st1:place&gt; in &lt;st1:metricconverter productid="1427. In" st="on"&gt;1427. In&lt;/st1:metricconverter&gt; 1424 Gil Eanes crosses the &lt;st1:place st="on"&gt;&lt;st1:placetype st="on"&gt;Cape&lt;/st1:placetype&gt;  &lt;st1:placename st="on"&gt;Bojador&lt;/st1:placename&gt;&lt;/st1:place&gt;. Diogo Cão and Bartolomeu Dias arrived to the mouth of Zaire River in 1482 and the second crosses the &lt;st1:place st="on"&gt;Cape of Good Hope&lt;/st1:place&gt; in 1487. The greatest achievement of these exploration voyages was attained by Vasco da Gama, whom between 1497 and 1499 discovers the sea route to &lt;st1:country-region st="on"&gt;&lt;st1:place st="on"&gt;India&lt;/st1:place&gt;&lt;/st1:country-region&gt;.” on wiki&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7318288343758401659-5098198642751726089?l=fadofortheworld.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://fadofortheworld.blogspot.com/feeds/5098198642751726089/comments/default' title='Enviar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7318288343758401659&amp;postID=5098198642751726089&amp;isPopup=true' title='1 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7318288343758401659/posts/default/5098198642751726089'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7318288343758401659/posts/default/5098198642751726089'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://fadofortheworld.blogspot.com/2008/03/wonders-of-portugal.html' title='Wonders of Portugal: monuments, places, music, poetry, unique cultural heritage! The Past and Future of  bright Nation...'/><author><name>Regina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16617116081844089967</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='17' src='http://bp1.blogger.com/_aad3Q70W0ro/R9FBISQBobI/AAAAAAAAAE0/HEmnQ8PurPI/S220/veneza_keira_knightley.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_aad3Q70W0ro/R95cfCQBotI/AAAAAAAAAHE/6NguhMdJzb4/s72-c/imagem.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7318288343758401659.post-7037457087564956266</id><published>2008-02-18T19:13:00.004Z</published><updated>2008-02-18T19:28:45.277Z</updated><title type='text'>Carlos do Carmo wins Goya Award</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;The Goya Awards, known in Spanish as Los Premios Goya, are &lt;st1:country-region st="on"&gt;&lt;st1:place st="on"&gt;Spain&lt;/st1:place&gt;&lt;/st1:country-region&gt;'s main national film awards, considered the Spanish equivalent to the American Academy Awards.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;The awards were established in &lt;st1:metricconverter productid="1987, a" st="on"&gt;1987, a&lt;/st1:metricconverter&gt; year after the founding of the Academia de las Artes y las Ciencias Cinematográficas de España, and the first awards ceremony took place on March 16, 1987 at the Teatro Lope de Vega, &lt;st1:state st="on"&gt;&lt;st1:place st="on"&gt;Madrid&lt;/st1:place&gt;&lt;/st1:state&gt;. The ceremony continues to take place annually around the end of January, and awards are given to films produced during the previous year. For the first time in the history of this ceremony an award was given to a Portuguese : Carlos do Carmo. He won the prize for best original song with "Fado da Saudade"  which  was performed in  Saura´s movie  "Fados".  It is wonderful to see Carmo being recognized  for his work  specially because he has been dedicating his life to singing and promoting fado; a 45 year-old career! He surely deserves all the awards he is nominated for! :)&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://sol.sapo.pt/Storage/ng1025573.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 400px;" src="http://sol.sapo.pt/Storage/ng1025573.jpg" alt="" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7318288343758401659-7037457087564956266?l=fadofortheworld.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://fadofortheworld.blogspot.com/feeds/7037457087564956266/comments/default' title='Enviar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7318288343758401659&amp;postID=7037457087564956266&amp;isPopup=true' title='34 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7318288343758401659/posts/default/7037457087564956266'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7318288343758401659/posts/default/7037457087564956266'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://fadofortheworld.blogspot.com/2008/02/carlos-do-carmo-wins-goya-award.html' title='Carlos do Carmo wins Goya Award'/><author><name>Regina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16617116081844089967</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='17' src='http://bp1.blogger.com/_aad3Q70W0ro/R9FBISQBobI/AAAAAAAAAE0/HEmnQ8PurPI/S220/veneza_keira_knightley.jpg'/></author><thr:total>34</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7318288343758401659.post-6807378344540141855</id><published>2008-02-18T18:48:00.007Z</published><updated>2008-02-18T19:09:56.428Z</updated><title type='text'>Monk Rider: the journey through the Self</title><content type='html'>&lt;p style="color: rgb(0, 0, 153); text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;"From the valley to the mountain, From the mountain to the hill, Horse of shadow, monk rider. Through houses, through meadows, Through gardens, through fountains, In alliance you walk. From the valley to the mountain, From the mountain to the hill, Horse of shadow, monk rider. Through black cliffs, Behind and ahead, In secrecy you walk. From the valley to the mountain, From the mountain to the hill, Horse of shadow, monk rider. Through desert meadows, Without horizons, In freedom you walk.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="color: rgb(0, 0, 153); text-align: justify;"&gt;  &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;From the valley to the mountain, From the mountain to the hill, Horse of shadow, monk rider. Through trackless ways, Through rivers without bridges, In solitude you walk. From the valley to the mountain, From the mountain to the hill, Horse of shadow, monk rider. For it is endless And accounted by no one, In me you walk. Through black cliffs, Through rivers without bridges, In me you walk."&lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;  &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;Every fado is beautiful and has a deep meaning. But of course some have a more spiritual meaning than others. “Monk rider” is an example. It was written by Fernando Pessoa and every word goes far beyond its material meaning: every single word is a symbol in this poem. This fado tells about a monk (a reflexive, introspective,lonely, spiritual human being) that rides his horse, a “horse of shadow” I dare to say our fears, our desires, the beast within us, the “shadowed” beast (the Minotaur in the centre of our own psychological labyrinth), our Self, our Soul after all... and he rides this dark animal “Through houses” (shelters, places of quietude, human warmth,) “through meadows” (places of action) “Through gardens” (pureness of feelings, the contemplation, meditation), “through fountains” (the fluidity of time, the purification) ” Through trackless ways, Through rivers without bridges,” “Through black cliffs”…through the hardest and most sinuous ways, in the most difficult and lonely journey, this monk rider keeps on walking “From the valley, to the mountain, From the mountain to the hill” meaning with this going from the darkest side of oneself to the brightest! From the Shadow to the Light. This is a lonely, constant, endless, “without horizons” way to go.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;  &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(255, 0, 0);"&gt;This is the journey of self discovery&lt;/span&gt;. “Know yourself, defy your limits” was Socrates motto meaning with this that if you want to value the light, the perfection you first have to go deeper, and experience the darkness.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;  &lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;For this video, Mariza (of course, who else?) chose for scenario the “Quinta da Regaleira” in Sintra&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;*&lt;/span&gt; one of the most mystical places of &lt;st1:country-region st="on"&gt;&lt;st1:place st="on"&gt;Portugal&lt;/st1:place&gt;&lt;/st1:country-region&gt;. And she brilliantly transformed this poem into a Fado. A Fado for life. A lesson for Humans. In a world of “busy people” a poem made song tells how to conquer ourselves. How lucky are we?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;  &lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&lt;object height="355" width="425"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/LTvjdkvDZHs&amp;amp;rel=1"&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/LTvjdkvDZHs&amp;amp;rel=1" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" height="355" width="425"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-family:georgia;" &gt;*&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-style: italic;font-family:georgia;" class="textonoticias" &gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;The name “Sintra” has its origin in the word “Cynthia“, symbol of the moon in the celtic mythology. The Romans called it “Mons Lunae“, meaning “the hill of the moon“, and there were deeds sacrifices in its honour. This mystical stigma has been maintained until our times. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;" lang="EN-GB"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="textonoticias"&gt;&lt;span style="font-family:georgia;"&gt;Sintra is a romantic getaway for people from all around the world, and has always been a place of election by kings and nobles as a country resort, and praised by writers and poets.&lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;div style="text-align: justify;"&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7318288343758401659-6807378344540141855?l=fadofortheworld.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://fadofortheworld.blogspot.com/feeds/6807378344540141855/comments/default' title='Enviar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7318288343758401659&amp;postID=6807378344540141855&amp;isPopup=true' title='2 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7318288343758401659/posts/default/6807378344540141855'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7318288343758401659/posts/default/6807378344540141855'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://fadofortheworld.blogspot.com/2008/02/from-valley-to-mountain-from-mountain.html' title='Monk Rider: the journey through the Self'/><author><name>Regina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16617116081844089967</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='17' src='http://bp1.blogger.com/_aad3Q70W0ro/R9FBISQBobI/AAAAAAAAAE0/HEmnQ8PurPI/S220/veneza_keira_knightley.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7318288343758401659.post-6239550634171768050</id><published>2008-01-23T17:30:00.000Z</published><updated>2008-01-23T19:11:47.434Z</updated><title type='text'>Teixeira de Pascoaes: the poet (philosopher?) of  Saudosism</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;My favourite poet of all times is the great Fernando Pessoa and about him you can find an "ocean" of information in the web including translated texts, poems, a little bit of everything (he also wrote many poems originally in English and that made him even more well-known). He was the writer of the beautiful fado "There is a song of people", stunningly sung recently by Mariza, among others. But the very essence of fado is "saudade" and Teixeira de Pascoaes theorized about it. He is the most profound and complete philosopher on this "issue" of the portuguese &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Alma&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;So, who was Teixeira de Pascoaes ?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;    &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;A mystic poet who felt profoundly &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;connected to the humblest things and to the brightest stars&lt;/span&gt;, Teixeira de Pascoaes was born and died in the small town of Amarante, in northern Portugal, and led a relatively uneventful life. In 1896 he went to &lt;st1:city st="on"&gt;&lt;st1:place st="on"&gt;Coimbra&lt;/st1:place&gt;&lt;/st1:city&gt; to study law, though poetry and contemplation were his favorite endeavors. University life was, at the time, a rather boisterous affair, but Pascoaes kept out of student brawls and political rows, devoting himself to study and writing. He published his first three books of poems while at university (not counting the book, later repudiated, that he had published a year before arriving at &lt;st1:city st="on"&gt;&lt;st1:place st="on"&gt;Coimbra&lt;/st1:place&gt;&lt;/st1:city&gt;), and these already show his attraction to an idealized nature, to the darkly mysterious, to the vague and ethereal. He worked for a few years as a lawyer and a judge, but then retreated, as it were, into his inner life. He was by no means a recluse, however. &lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;His religiosity had a missionary side: &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Pascoaes became the chief apostle and theoretician of saudosismo.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;    &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;Saudosismo was a movement that promulgated saudade as a national spiritual value that could have transformational power. &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Saudade means “longing, nostalgia, yearning” for something absent, but it is a feeling fraught with more emotional weight and affective intensity than corresponding words from English and other languages convey&lt;/span&gt;. Pascoaes gave this unique Portuguese word a philosophical and spiritual twist. In an article published in 1913, he wrote that “&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0); font-weight: bold;"&gt;saudade is creation, a perpetual and fruitful marriage of Remembrance with Desire, of Evil with God, of Life with Death&lt;/span&gt; . . .”. And in a conference delivered that same year, he spoke of “the action of desire on remembrance and of remembrance on desire, the two intimate elements of saudade”, described elsewhere in the conference as “the perfect and living fusion of Nature and the Spirit”. Saudade was, in Pascoaes’ conception, a species of&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(204, 0, 0);"&gt; élan vital.&lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;    &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;From 1910 to 1916, Pascoaes was editor of A Águia, an Oporto-based magazine that became the mouthpiece for the Renascença Portuguesa (Portuguese Renaissance), a movement of which saudosismo was part and parcel. It was by cultivating saudade, considered to be the defining characteristic of the ‘Portuguese soul’, that a national renaissance was supposed to take place. This signified not “a simple return to the Past” (wrote Pascoaes in A Águia in 1912) but a &lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(153, 0, 0);"&gt;“return to the original wellsprings of life in order to create a new life&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;”&lt;/span&gt;. To achieve this Renaissance he advocated, among other things, the establishment of a &lt;st1:place st="on"&gt;&lt;st1:placename st="on"&gt;Portuguese&lt;/st1:placename&gt;  &lt;st1:placetype st="on"&gt;Church&lt;/st1:placetype&gt;&lt;/st1:place&gt;, which could better accommodate the original spirit of the nation, part Christian but also part pagan.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;    &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;The nationalist program of saudosismo is only latently felt in most of Pascoaes’ poetry, for his bent was predominantly spiritual, and in a lecture delivered in the last year of his life, he remarked: &lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(153, 0, 0);"&gt;“Man does not belong only to society; he belongs, first and foremost, to the Cosmos.&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0); font-weight: bold;"&gt;Society is not an end but a means for facilitating man’s mission on earth, which is to be the consciousness of the Universe."&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt; &lt;/span&gt;This point of view informs virtually all of his poetry, which is, in large measure, a pantheistic celebration of life – not just life on earth, but also the life of the imagination and the universe. In the early poem ‘Poet’, he states that “I am, in the future, time past” – the embodiment, in effect, of saudade. He claims to be “a mountain cliff”, “an astral mist”, “a living mystery”, “God’s delirium”, and so on, which is why he also says, &lt;span style="color: rgb(153, 0, 0); font-weight: bold;"&gt;“I’m man fleeing from himself”&lt;/span&gt;. Not limited to his own body, he connects with the rest of reality, to the point of interpenetrating and becoming its other manifestations.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;    &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;Pascoaes’ universe is one of correspondences between seeming opposites: &lt;span style="color: rgb(51, 51, 255); font-weight: bold;"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;the past with the future, nostalgia with hope, sorrow with joy, the material with the spiritual.&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;The dynamic nature of this unity of opposites is well expressed by two verses greatly admired by Fernando Pessoa: “The leaf that fell /Was a soul that ascended” (from a poem titled ‘Elegy of Love’). Far from being a fixed machine of integrated moving parts, Pascoaes’ universe is in continual expansion, through &lt;span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;"&gt;the creative energy of hope, sorrow, desire, saudade&lt;/span&gt;. Just as poetic inspiration leaves “the splendor of a verse” on the printed page, “so too hope, endlessly burning, (…) / Leaves in space the forms of the Universe, (…) / Mortal recollections of its divine being” (in ‘Indefinite Song XXII’). And man, through his “living encounter” with the things of Nature “gives birth to souls, / Divine apparitions” (in ‘Encounter’).&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;    &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;Profoundly religious in spirit, Pascoaes did not seem to have or to need any clear notion of God. His poetry is an ongoing hymn to a Nature made divine, in which man’s role is to see and sing it.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_aad3Q70W0ro/R5ePuvmInTI/AAAAAAAAAEE/OT9-WQs0hO0/s1600-h/cavaleiro+monge.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 392px; height: 294px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_aad3Q70W0ro/R5ePuvmInTI/AAAAAAAAAEE/OT9-WQs0hO0/s320/cavaleiro+monge.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5158749931389361458" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7318288343758401659-6239550634171768050?l=fadofortheworld.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://fadofortheworld.blogspot.com/feeds/6239550634171768050/comments/default' title='Enviar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7318288343758401659&amp;postID=6239550634171768050&amp;isPopup=true' title='1 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7318288343758401659/posts/default/6239550634171768050'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7318288343758401659/posts/default/6239550634171768050'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://fadofortheworld.blogspot.com/2008/01/teixeira-de-pascoaes-poet-philosopher.html' title='Teixeira de Pascoaes: the poet (philosopher?) of  Saudosism'/><author><name>Regina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16617116081844089967</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='17' src='http://bp1.blogger.com/_aad3Q70W0ro/R9FBISQBobI/AAAAAAAAAE0/HEmnQ8PurPI/S220/veneza_keira_knightley.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_aad3Q70W0ro/R5ePuvmInTI/AAAAAAAAAEE/OT9-WQs0hO0/s72-c/cavaleiro+monge.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7318288343758401659.post-8570441074680416399</id><published>2007-12-15T14:47:00.000Z</published><updated>2007-12-15T14:51:05.103Z</updated><title type='text'>"Fado with them"</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Some of the most extraordinary voices of fado compiled in this double cd.  Now I know what I really want for Christmas! :)&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;object width="425" height="355"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/2KzavDAcqJI&amp;amp;rel=1"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/2KzavDAcqJI&amp;amp;rel=1" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" width="425" height="355"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7318288343758401659-8570441074680416399?l=fadofortheworld.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://fadofortheworld.blogspot.com/feeds/8570441074680416399/comments/default' title='Enviar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7318288343758401659&amp;postID=8570441074680416399&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7318288343758401659/posts/default/8570441074680416399'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7318288343758401659/posts/default/8570441074680416399'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://fadofortheworld.blogspot.com/2007/12/fado-with-them.html' title='&quot;Fado with them&quot;'/><author><name>Regina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16617116081844089967</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='17' src='http://bp1.blogger.com/_aad3Q70W0ro/R9FBISQBobI/AAAAAAAAAE0/HEmnQ8PurPI/S220/veneza_keira_knightley.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7318288343758401659.post-6011422673815174731</id><published>2007-12-12T12:20:00.000Z</published><updated>2007-12-12T12:27:18.994Z</updated><title type='text'>Lisbon tour : irresistible!!</title><content type='html'>A friend of mine sent me this amazing video and I just can´t help to post it here. Fado was born in Lisbon so this is a "must visit" city for fado lovers. All about the way of living of the "Lisboetas" here:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object width="425" height="355"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/yPNWzKbmVMU&amp;amp;rel=1"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/yPNWzKbmVMU&amp;amp;rel=1" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" width="425" height="355"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7318288343758401659-6011422673815174731?l=fadofortheworld.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://fadofortheworld.blogspot.com/feeds/6011422673815174731/comments/default' title='Enviar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7318288343758401659&amp;postID=6011422673815174731&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7318288343758401659/posts/default/6011422673815174731'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7318288343758401659/posts/default/6011422673815174731'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://fadofortheworld.blogspot.com/2007/12/lisbon-tour-irresistible.html' title='Lisbon tour : irresistible!!'/><author><name>Regina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16617116081844089967</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='17' src='http://bp1.blogger.com/_aad3Q70W0ro/R9FBISQBobI/AAAAAAAAAE0/HEmnQ8PurPI/S220/veneza_keira_knightley.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7318288343758401659.post-608473534771794550</id><published>2007-12-06T14:41:00.000Z</published><updated>2007-12-06T15:55:05.030Z</updated><title type='text'>Madredeus: the end</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;After 21 years of total dedication to Madredeus, Teresa Salgueiro is leaving. I couldn´t believe when I read in the news and I was expecting it to be a misunderstanding but it was proven correct and that angelic, ethereal voice is really leaving and so putting an end to one of the most beautiful and portuguese (very portuguese!) bands that ever existed.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Quoting from wiki:&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=""&gt;"Madredeus (pron. IPA: [ma.d&lt;/span&gt;&lt;span style=""&gt;ɾɨ&lt;/span&gt;&lt;span style=""&gt;.'ðew&lt;/span&gt;&lt;span style=""&gt;ʃ&lt;/span&gt;&lt;span style=""&gt;]) is a Portuguese band. &lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Their music combines fado influences with modern folk music.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;        &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;The band's founding members were &lt;span style="color: rgb(51, 51, 153);"&gt;Pedro Ayres Magalhães &lt;/span&gt;(Classical guitar), &lt;span style="color: rgb(51, 51, 153);"&gt;Rodrigo Leão&lt;/span&gt; (keyboard synthesizer), &lt;span style="color: rgb(51, 0, 153);"&gt;Francisco Ribeiro &lt;/span&gt;(cello) and &lt;span style="color: rgb(51, 0, 153);"&gt;Teresa Salgueiro &lt;/span&gt;(vocals). Magalhães and Leão formed the band in 1985, Ribeiro joined in 1986. They'd been searching for a female singer, and found &lt;span style="color: rgb(204, 102, 204); font-weight: bold;"&gt;Teresa Salgueiro&lt;/span&gt; in one of &lt;st1:city st="on"&gt;&lt;st1:place st="on"&gt;Lisbon&lt;/st1:place&gt;&lt;/st1:city&gt;'s night clubs. Teresa liked their music and agreed to join, so in &lt;span style="color: rgb(204, 102, 204); font-weight: bold;"&gt;1987&lt;/span&gt; Madredeus recorded their first album, &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Os dias da Madredeus&lt;/span&gt; ("The days of Madredeus").&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 102, 255); font-weight: bold;"&gt;The first album was recorded in their rehearsal space, a disused abbey in &lt;/span&gt;&lt;st1:city style="color: rgb(51, 102, 255); font-weight: bold;" st="on"&gt;&lt;st1:place st="on"&gt;Lisbon&lt;/st1:place&gt;&lt;/st1:city&gt;. The recording was especially strenuous due to deafening interruptions every 5 minutes from &lt;st1:city st="on"&gt;&lt;st1:place st="on"&gt;Lisbon&lt;/st1:place&gt;&lt;/st1:city&gt;'s tram service, which ran directly above. In honour of this unavoidable presence in their every performance, they named themselves after the line's nearby terminus, &lt;span style="font-style: italic; color: rgb(255, 0, 0);"&gt;Madre de Deus&lt;/span&gt; &lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;(Mother of God)&lt;/span&gt;, shortened to the vernacular &lt;span style="color: rgb(255, 0, 0); font-weight: bold; font-style: italic;font-family:verdana;" &gt;Madredeus&lt;/span&gt;.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;        &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;In 1993, Pedro Ayres Magalhães left the band temporarily and was replaced in live concerts by José Peixoto (Classical guitar). Magalhães rejoined the group later, making it a sextet with two guitarists.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;They released several albums and became very popular in &lt;/span&gt;&lt;st1:country-region style="color: rgb(0, 0, 0);" st="on"&gt;&lt;st1:place st="on"&gt;Portugal&lt;/st1:place&gt;&lt;/st1:country-region&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;, but remained relatively unknown outside the country. This changed in &lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0); font-weight: bold;"&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);"&gt;1994 when Wim Wenders, &lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;impressed by their music&lt;/span&gt;, asked Madredeus to perform in his movie &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Lisbon Story&lt;/span&gt; - &lt;span style="color: rgb(255, 102, 102);"&gt;the soundtrack gave the band international fame&lt;/span&gt;. &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 102, 0);"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;Thanks to that, Madredeus spread their wings to the world and conquered fans from all over Europe, South America, Africa and &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;st1:place style="color: rgb(0, 0, 0);" st="on"&gt;Asia&lt;/st1:place&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;o:p style="color: rgb(255, 102, 0); font-weight: bold;"&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;    &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;In 1994 Rodrigo Leão left the band to start a solo career, being replaced by Carlos Maria Trindade (keyboard synthesizer).&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;    &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;In 1997 Francisco Ribeiro and Gabriel Gomes left the band as Madredeus' style started abandoning its fado roots with the release of &lt;span style="font-style: italic;"&gt;O Paraíso&lt;/span&gt;. At this time Fernando Júdice (Acoustic bass guitar) was invited to join them, to form the current line-up, again a quintet. Madredeus has sold over &lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(204, 51, 204);"&gt;3 million albums worldwide&lt;/span&gt;."&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0); font-weight: bold;"&gt;From their site&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt; &lt;/span&gt;we can read on the biography&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;  &lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;"(This music's long journey) found a definitive form when the voice was found. Teresa Salgueiro was the perfect heart for the group's melodies and words. When the first album -- 1987's "Os Dias da Madredeus", recorded at the Xabregas Convent church -- was released, many realised they were witnessing something unique and universal. &lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(51, 102, 255);"&gt;Serene, ethereal songs, carrying a whispering, &lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;almost secret &lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;"Portugueseness"&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;, songs we all knew but whose shape we'd never been able to imagine (...)&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;    &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 153, 0); font-weight: bold;"&gt;The Portuguese received them warmly and spontaneously&lt;/span&gt;; the opinions were split evenly between passionate fascination and quasi-religious reverence. It was then understood the extraordinary journey of Madredeus had begun.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;    &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;From "Existir" (1990) onwards, Madredeus traveled with their music to other lands, lands that recognised easily and applauded the emotions and stories the group conveys. The language may not always be understood, but Madredeus have a strange alchemy that manages to make unique feelings universally shared.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;    &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;1993 was the year the group went truly global, with concert appointments spreading throughout the world. &lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 153, 0);"&gt;Madredeus were no longer &lt;/span&gt;&lt;st1:country-region style="font-weight: bold; color: rgb(0, 153, 0);" st="on"&gt;&lt;st1:place st="on"&gt;Portugal&lt;/st1:place&gt;&lt;/st1:country-region&gt;&lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(0, 153, 0);"&gt;'s own, but remained stubbornly Portuguese through and through."&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Here is a video with one of my favourite songs&lt;span style="font-style: italic;"&gt; Haja o que houver&lt;/span&gt;" [Come what may (I wait for you)"] from the album &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Paraíso&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;object height="355" width="425"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/P-7RppbowKo&amp;amp;rel=1"&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/P-7RppbowKo&amp;amp;rel=1" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" height="355" width="425"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;All the good things come to an end. And Teresa has now other projects such as this (I post here) with the &lt;span lang="EN-GB"&gt;polish composer Zbigniew Preisner - &lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold; font-family: verdana;"&gt;Silence, Night &amp;amp; Dreams&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;object height="355" width="425"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/xd3acZIa2jg&amp;amp;rel=1"&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/xd3acZIa2jg&amp;amp;rel=1" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" height="355" width="425"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;And once again we lost a voice of fado...for the world!&lt;br /&gt;I am sad and proud at the same time.&lt;br /&gt;...&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153); font-weight: bold;"&gt;Very sad&lt;/span&gt;.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7318288343758401659-608473534771794550?l=fadofortheworld.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://fadofortheworld.blogspot.com/feeds/608473534771794550/comments/default' title='Enviar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7318288343758401659&amp;postID=608473534771794550&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7318288343758401659/posts/default/608473534771794550'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7318288343758401659/posts/default/608473534771794550'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://fadofortheworld.blogspot.com/2007/12/madredeus-end.html' title='Madredeus: the end'/><author><name>Regina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16617116081844089967</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='17' src='http://bp1.blogger.com/_aad3Q70W0ro/R9FBISQBobI/AAAAAAAAAE0/HEmnQ8PurPI/S220/veneza_keira_knightley.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7318288343758401659.post-7130958061297905402</id><published>2007-11-18T21:09:00.000Z</published><updated>2007-11-18T21:44:13.099Z</updated><title type='text'>Souzana &amp; Eleni Vougioukli , Greeks singing fado...</title><content type='html'>&lt;p class="MsoNormal" style=""&gt;&lt;span  lang="EN-GB" style="font-family:Georgia;"&gt;&lt;object height="355" width="425"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/mWq66CN4DDE"&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/mWq66CN4DDE" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" height="355" width="425"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;    &lt;p class="MsoNormal"  style="font-family:arial;"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;A famous Portuguese Fado song, &lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Solidão (Canção do Mar) [Solitude, (Song of the Sea)]&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;performed live at Mylos, &lt;st1:city st="on"&gt;&lt;st1:place st="on"&gt;Thessaloniki&lt;/st1:place&gt;&lt;/st1:city&gt; on May 2006.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;            &lt;p class="MsoNormal"  style="font-family:arial;"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;o:p&gt;&lt;br /&gt;&lt;/o:p&gt;Here is the original &lt;a style="color: rgb(255, 102, 0);" href="http://www.youtube.com/watch?v=7482IMhknnU"&gt;http://www.youtube.com/watch?v=7482IMhknnU&lt;/a&gt;&lt;o:p&gt;&lt;br /&gt;sang by Amália Rodrigues&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal"  style="font-family:arial;"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&lt;o:p&gt;As you can see, surprisingly!, there is not much of a big difference between the two interpretations!! ok, Amalia speaks Portuguese a lot better! :D but in terms of "feeling" the Greeks really got the picture... :)&lt;br /&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal"  style="font-family:arial;"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt; Congratulations!!&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;    &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span  lang="EN-GB" style="font-family:Georgia;"&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 51, 204); font-weight: bold;font-family:arial;" &gt;Definitely, Fado was made for the World!***&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;and I feel proud for that!&lt;br /&gt;&lt;span  lang="EN-GB" style="font-family:Georgia;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7318288343758401659-7130958061297905402?l=fadofortheworld.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://fadofortheworld.blogspot.com/feeds/7130958061297905402/comments/default' title='Enviar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7318288343758401659&amp;postID=7130958061297905402&amp;isPopup=true' title='7 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7318288343758401659/posts/default/7130958061297905402'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7318288343758401659/posts/default/7130958061297905402'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://fadofortheworld.blogspot.com/2007/11/famous-portuguese-fado-song-solido-cano.html' title='Souzana &amp; Eleni Vougioukli , Greeks singing fado...'/><author><name>Regina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16617116081844089967</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='17' src='http://bp1.blogger.com/_aad3Q70W0ro/R9FBISQBobI/AAAAAAAAAE0/HEmnQ8PurPI/S220/veneza_keira_knightley.jpg'/></author><thr:total>7</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7318288343758401659.post-2834856441276241722</id><published>2007-11-18T20:44:00.000Z</published><updated>2007-11-18T21:50:22.631Z</updated><title type='text'>Magdi Ruzsa, Hungarians singing fado...</title><content type='html'>&lt;object height="355" width="425"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/oQsEiRr513Y&amp;amp;rel=1"&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/oQsEiRr513Y&amp;amp;rel=1" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" height="355" width="425"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;very well done! It is always a wonderful surprise to listen to people from other nationalities singing the music of Portugal. There are parts on the song were I can really understand good articulated Portuguese ;) and the most fascinating thing is that she understood the feeling of fado!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;And btw,  the fado is called "O fado [the fate] de ser fadista [of being a fado singer]" and there is a part where she says  "Fado is madness, is saudade, is uncertainty and it is for sure the most Portuguese of the songs of my country"...and she does it with &lt;span style="color: rgb(255, 0, 0);"&gt;passion&lt;/span&gt;!!! Like if she was Portuguese (I wonder if she knows the real meaning of what she is saying...ouf!!)!! Anyway....&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Congratulations!!! From now on Magdi I am officially your fan! :)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7318288343758401659-2834856441276241722?l=fadofortheworld.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://fadofortheworld.blogspot.com/feeds/2834856441276241722/comments/default' title='Enviar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7318288343758401659&amp;postID=2834856441276241722&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7318288343758401659/posts/default/2834856441276241722'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7318288343758401659/posts/default/2834856441276241722'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://fadofortheworld.blogspot.com/2007/11/magdi-ruzsa-hungarians-singing-fado.html' title='Magdi Ruzsa, Hungarians singing fado...'/><author><name>Regina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16617116081844089967</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='17' src='http://bp1.blogger.com/_aad3Q70W0ro/R9FBISQBobI/AAAAAAAAAE0/HEmnQ8PurPI/S220/veneza_keira_knightley.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7318288343758401659.post-5908815577418646904</id><published>2007-11-09T12:59:00.001Z</published><updated>2007-11-09T14:23:55.131Z</updated><title type='text'>Yes you did!</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-family:verdana;" &gt;"As you can see I did well to stay here with the people of my homeland"&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This was the reaction of Mariza, yesterday evening, during the concert in Lisbon, when she was told that the prize was for the Colombian group "Gaiteiro de San Jacinto" [congratulations! but no videos available on youtube].&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12 000 persons sold out the concert and many invitees were on stage for the delightfulness of the audience. One of the most special guests was Carlos do Carmo who sang alone two fados «Canoas do Tejo» and «Lisboa Menina e Moça» and had the first stand up applause of the evening. There were also the participations of Tito Paris (cape-verdean), Filipe Mukenga (angolan) and Ivan Lins (brazilian) in a night Mariza called it "a celebration of &lt;a href="https://repositorium.sdum.uminho.pt/handle/1822/2707"&gt;lusophony&lt;/a&gt;"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;By the way, Portuguese language &lt;span class="texto"&gt;it's spoken by over 210 million people over the world (the 6th most spoken language), mainly in Brazil, Portugal and other old Portuguese colonies and Spanish&lt;/span&gt; author Miguel Cervantes once called Portuguese "the sweet language", while Brazilian writer Olavo Bilac poetically described it as "the last flower of Latium, wild and beautiful"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;She also invited the famous Portuguese singer Rui Veloso with who she sang «Transparente», «Jura» e &lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=ZYAMZdg_M5c"&gt;«Não Queiras Saber de Mim»&lt;/a&gt; in a "softer" style (more pop) [the video I link here is very good, it is very relaxing ballad...It is not from yesterday´s concert but I believe that the duet was more or less like this; and I really like this song which means "&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153);"&gt;Don´t you wanna know ´bout me&lt;/span&gt;/tonight I´m not here/ When sadness "knocks"/ there is no one worse than me....today I don´t recommend myself...lalalalalala.....one day maybe I ll translate because this is not fado! :P]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Congratulations to my dear Mariza! I am looking forward to listen to her new upcoming album!!!&lt;br /&gt;And I just wonder if the  Colombians had ever performed on the &lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=E6OHJ6Dn6pA"&gt;Walt Disney Concert Hall&lt;/a&gt;, where the renowned architect Frank Gehry built a 'Taverna' especially for her. It is just a thought...&lt;br /&gt;:P&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://blitz.aeiou.pt/gen.pl?p=stories&amp;amp;op=view&amp;amp;fokey=bz.stories/15733&amp;amp;sid=bz.sections/35"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://blitz.aeiou.pt/users/0/80/f0c946de.jpeg"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 320px;" src="http://blitz.aeiou.pt/users/0/80/f0c946de.jpeg" alt="" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://blitz.aeiou.pt/users/0/80/947eaa96.jpeg"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 320px;" src="http://blitz.aeiou.pt/users/0/80/947eaa96.jpeg" alt="" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://blitz.aeiou.pt/users/0/80/bc77d387.jpeg"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 320px;" src="http://blitz.aeiou.pt/users/0/80/bc77d387.jpeg" alt="" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://blitz.aeiou.pt/users/0/80/8707a721.jpeg"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 320px;" src="http://blitz.aeiou.pt/users/0/80/8707a721.jpeg" alt="" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7318288343758401659-5908815577418646904?l=fadofortheworld.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://fadofortheworld.blogspot.com/feeds/5908815577418646904/comments/default' title='Enviar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7318288343758401659&amp;postID=5908815577418646904&amp;isPopup=true' title='3 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7318288343758401659/posts/default/5908815577418646904'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7318288343758401659/posts/default/5908815577418646904'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://fadofortheworld.blogspot.com/2007/11/yes-you-did.html' title='Yes you did!'/><author><name>Regina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16617116081844089967</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='17' src='http://bp1.blogger.com/_aad3Q70W0ro/R9FBISQBobI/AAAAAAAAAE0/HEmnQ8PurPI/S220/veneza_keira_knightley.jpg'/></author><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7318288343758401659.post-1704368382024993891</id><published>2007-11-08T11:54:00.000Z</published><updated>2007-11-08T12:02:42.499Z</updated><title type='text'>Loucura/Madness :The opening of the live concert</title><content type='html'>&lt;object width="425" height="355"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/ZiOi_jcmm-Y&amp;amp;rel=1"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/ZiOi_jcmm-Y&amp;amp;rel=1" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" width="425" height="355"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Loucura/Madness&lt;br /&gt;Written by &lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Carlos_do_Carmo"&gt;Carlos do Carmo &lt;/a&gt;&lt;br /&gt; &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia;" lang="EN-GB"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia;" lang="EN-GB"&gt;I was made for song (fado),&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia;" lang="EN-GB"&gt;How do I know I live a poem sung&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia;" lang="EN-GB"&gt;From a ballad that I wrote&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia;" lang="EN-GB"&gt;To speak of it,&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia;" lang="EN-GB"&gt;I cannot do&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia;" lang="EN-GB"&gt;But let my soul sing out&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia;" lang="EN-GB"&gt;And souls know how to hear me&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-family: Georgia;" lang="EN-GB"&gt;Cry out, cry out&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-family: Georgia;" lang="EN-GB"&gt;Poets of my country&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-family: Georgia;" lang="EN-GB"&gt;Trunks of the same root&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-family: Georgia;" lang="EN-GB"&gt;Of life that does unite us&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia;" lang="EN-GB"&gt;And as for all of you&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia;" lang="EN-GB"&gt;If you were not beside me&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia;" lang="EN-GB"&gt;Th ere would be no song&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia;" lang="EN-GB"&gt;Nor singers such as I&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia;" lang="EN-GB"&gt;Th at my voice&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia;" lang="EN-GB"&gt;Is so mournful&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia;" lang="EN-GB"&gt;Is the fault of all of you&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia;" lang="EN-GB"&gt;Th e poets in my life&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia;" lang="EN-GB"&gt;It’s madness&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia;" lang="EN-GB"&gt;I have heard it said&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia;" lang="EN-GB"&gt;But blessed is the madness&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia;" lang="EN-GB"&gt;To sing and to live&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;span style="color: rgb(51, 204, 0); font-weight: bold;"&gt;Will Mariza win the grammy tonight? &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;:)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7318288343758401659-1704368382024993891?l=fadofortheworld.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://fadofortheworld.blogspot.com/feeds/1704368382024993891/comments/default' title='Enviar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7318288343758401659&amp;postID=1704368382024993891&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7318288343758401659/posts/default/1704368382024993891'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7318288343758401659/posts/default/1704368382024993891'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://fadofortheworld.blogspot.com/2007/11/loucuramadness-opening-of-live-concert.html' title='Loucura/Madness :The opening of the live concert'/><author><name>Regina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16617116081844089967</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='17' src='http://bp1.blogger.com/_aad3Q70W0ro/R9FBISQBobI/AAAAAAAAAE0/HEmnQ8PurPI/S220/veneza_keira_knightley.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7318288343758401659.post-3151191479645009660</id><published>2007-11-06T14:02:00.000Z</published><updated>2007-11-06T14:28:59.211Z</updated><title type='text'>Chuva: reason for the Grammy 3</title><content type='html'>&lt;span style="font-family:georgia;"&gt;&lt;object height="355" width="425"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/HRHTeG2A8pM&amp;amp;rel=1"&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/HRHTeG2A8pM&amp;amp;rel=1" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" height="355" width="425"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;font-family:georgia;" &gt;&lt;br /&gt;Chuva/ Rain&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:georgia;"&gt;written by Jorge Fernando&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:georgia;"&gt;As coisas vulgares que ha na vida / (&lt;/span&gt;&lt;b style="font-family: georgia;"&gt;The usual things in your life&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family:georgia;"&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:georgia;"&gt;Não deixam saudades / (&lt;/span&gt;&lt;b style="font-family: georgia;"&gt;won't make you miss them&lt;/b&gt;&lt;span style="font-family:georgia;"&gt;)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;p class="MsoNormal" style=""&gt;&lt;span style=";font-family:Georgia;color:black;"   lang="EN-GB"&gt;Só as lembranças que doem / (&lt;b&gt;only the hurting memories&lt;/b&gt; )&lt;br /&gt;Ou fazem sorrir / (&lt;b&gt;or those which make you smile&lt;/b&gt;)&lt;br /&gt;Há gente que fica na historia / (&lt;b&gt;there are some people who stay in history&lt;/b&gt;)&lt;br /&gt;da história da gente ( &lt;b&gt;our life's history&lt;/b&gt;)&lt;br /&gt;e outras de quem nem o nome (&lt;b&gt; and other who we don't even remember&lt;/b&gt;)&lt;br /&gt;lembramos ouvir / &lt;b&gt;(hearing their names&lt;/b&gt;)&lt;br /&gt;São emoções que dão vida / (&lt;b&gt;it are the emotions that bring life&lt;/b&gt;)&lt;br /&gt;A saudade que trago (&lt;b&gt;to the "saudade" that i bring in me&lt;/b&gt;)&lt;br /&gt;Aquelas que tive contigo /&lt;b&gt;(those i had with you&lt;/b&gt;)&lt;br /&gt;e acabei por perder /(&lt;b&gt;and i've just lost&lt;/b&gt;)&lt;br /&gt;Há dias que /(&lt;b&gt;There are days that&lt;/b&gt;)&lt;br /&gt;marcam a alma e a vida da gente /(&lt;b&gt;that leave marks in your soul and in our life&lt;/b&gt;)&lt;br /&gt;e aquele em que tu me /(&lt;b&gt;and the one that you've&lt;/b&gt;)&lt;br /&gt;deixaste não posso esquecer /(&lt;b&gt;left me i can not forget&lt;/b&gt;)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A chuva molhava-me o rosto /(&lt;b&gt;The rain felt in my face&lt;/b&gt;)&lt;br /&gt;Gelado e cansado /(&lt;b&gt;frozen and tired&lt;/b&gt;)&lt;br /&gt;As ruas que a cidade tinha /(&lt;b&gt;the streets that the city had&lt;/b&gt;)&lt;br /&gt;Já eu percorrera /(&lt;b&gt;i've went along through them&lt;/b&gt;)&lt;br /&gt;Ai... meu choro de moca perdida /(&lt;b&gt;ohh... my young lost girl cry&lt;/b&gt;)&lt;br /&gt;gritava a cidade /(&lt;b&gt;I screamed to the city&lt;/b&gt;)&lt;br /&gt;que o fogo do amor /(&lt;b&gt;that the fire of love&lt;/b&gt;)&lt;br /&gt;sob chuva /(&lt;b&gt;under the rain&lt;/b&gt;)&lt;br /&gt;há instantes morrera /(&lt;b&gt;died moments ago&lt;/b&gt;)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A chuva ouviu e calou /(&lt;b&gt;the rain listenned and silenced&lt;/b&gt;)&lt;br /&gt;meu segredo a cidade/(&lt;b&gt;my secret to the city&lt;/b&gt;)&lt;br /&gt;E eis que ela bate no vidro (&lt;b&gt;and there she knocks on the window glass&lt;/b&gt;)&lt;br /&gt;Trazendo a saudade (&lt;b&gt;bringing with her the "saudade"&lt;/b&gt;)&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(34, 34, 34);font-family:Georgia;"  lang="EN-GB"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7318288343758401659-3151191479645009660?l=fadofortheworld.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://fadofortheworld.blogspot.com/feeds/3151191479645009660/comments/default' title='Enviar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7318288343758401659&amp;postID=3151191479645009660&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7318288343758401659/posts/default/3151191479645009660'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7318288343758401659/posts/default/3151191479645009660'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://fadofortheworld.blogspot.com/2007/11/chuva-reason-for-grammy-3.html' title='Chuva: reason for the Grammy 3'/><author><name>Regina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16617116081844089967</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='17' src='http://bp1.blogger.com/_aad3Q70W0ro/R9FBISQBobI/AAAAAAAAAE0/HEmnQ8PurPI/S220/veneza_keira_knightley.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7318288343758401659.post-5350488515097853939</id><published>2007-11-05T11:06:00.000Z</published><updated>2007-11-08T12:15:41.877Z</updated><title type='text'>Ó gente da minha terra : reason for the Grammy 2</title><content type='html'>&lt;p class="MsoNormal" style=""&gt;&lt;span  lang="EN-GB" style="font-family:Georgia;"&gt;&lt;object height="355" width="425"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/TeOhPR_0x8E&amp;amp;rel=1"&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/TeOhPR_0x8E&amp;amp;rel=1" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" height="355" width="425"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="text-align: justify; font-weight: bold;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=";font-family:Georgia;color:black;"   lang="EN-GB"&gt;Oh People of my Land&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=";font-family:Georgia;color:black;"   lang="EN-GB"&gt;Lyrics by Amália Rodrigues&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=";font-family:Georgia;color:black;"   lang="EN-GB"&gt;É meu e vosso este fado (&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;This Fado is both yours and mine&lt;/span&gt;)&lt;br /&gt;destino que nos amarra (&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;The destiny that unites us&lt;/span&gt;)&lt;br /&gt;por mais que seja negado (&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;No matter how much it is denied&lt;/span&gt;)&lt;br /&gt;às cordas de uma guitarra (&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;By the strings of a guitar&lt;/span&gt;)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sempre que se ouve um gemido (&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Whenever one hears a lament&lt;/span&gt;)&lt;br /&gt;duma guitarra a cantar (&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Of a guitar's song&lt;/span&gt;)&lt;br /&gt;fica-se logo perdido (&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;One is instantly lost&lt;/span&gt;)&lt;br /&gt;com vontade de chorar (&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;With a longing to weep&lt;/span&gt;)&lt;span style="font-style: italic;"&gt; [believe it or not it happens exactly this to me! and to all the portuguese that really have the fado soul]&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ó genta da minha terra (&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Oh people of my land&lt;/span&gt;)&lt;br /&gt;agora é que eu percebi (&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;It is now that I have perceived&lt;/span&gt;)&lt;br /&gt;esta tristeza que trago (&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;This sadness which I carry&lt;/span&gt;)&lt;br /&gt;foi de vós que a recebi (&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Was from you that I received&lt;/span&gt;)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;E pareceria ternura (&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;It would seem a kindness&lt;/span&gt;)&lt;br /&gt;se eu me deixasse embalar (&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;If I left myself be soothed&lt;/span&gt;)&lt;br /&gt;era maior a amargura (&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;The greater the anguish&lt;/span&gt;)&lt;br /&gt;menos triste o meu cantar (&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;The less sorrowful my song&lt;/span&gt;)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ó genta da minha terra (&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Oh people of my land&lt;/span&gt;)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ó genta da minha terra (&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Oh people of my land&lt;/span&gt;)&lt;br /&gt;agora é que eu percebi (&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;It is now that I have perceived&lt;/span&gt;)&lt;br /&gt;esta tristeza que trago (&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;This sadness which I carry&lt;/span&gt;)&lt;br /&gt;foi de vós que a recebi (&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Was from you that I received&lt;/span&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;This beautiful Fado is a tribute to the portuguese people. It was written by the great Amalia and it is a deep insight of the portuguese soul. You can translate "this sadness which I carry" as a feeling of nostalgia, of&lt;span style="font-style: italic;"&gt; saudade&lt;/span&gt; that actually makes us long to weep when we hear the guitar and the first lines of this poem; we really know what it means and believe me, it means a lot. And pay attention to the guitar...she says it all about the song!!&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;And of course, the warm reaction of the Portuguese audience to the interpretation of Mariza... First everybody remains quiet and in silence (in Portugal we say "silence! fado is about to be sang" which shows respect) and then, the emotion grows up in such a way that Mariza starts crying and even turns the back to audience like she couldn´t stand the emotion...and finally everybody applauds loudly for a long time! What an unforgettable moment... I always get the goose bumps and feel very privileged to have such a powerful singer to sing for me, to my heart, to our hearts! She sings about us and she does it astonishingly...&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;Magnificent!&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="color: rgb(255, 153, 0); font-weight: bold;"&gt;The Grammy is not enough :P&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style=""&gt;And here is another video with Mariza´s fado and some pictures I found interesting; It is kind of an "illustration" of the song itself. Hope you like it!&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style=""&gt;&lt;object height="355" width="425"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/r8tR2jw16SE"&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/r8tR2jw16SE" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" height="355" width="425"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7318288343758401659-5350488515097853939?l=fadofortheworld.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://fadofortheworld.blogspot.com/feeds/5350488515097853939/comments/default' title='Enviar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7318288343758401659&amp;postID=5350488515097853939&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7318288343758401659/posts/default/5350488515097853939'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7318288343758401659/posts/default/5350488515097853939'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://fadofortheworld.blogspot.com/2007/11/gente-da-minha-terra-reason-for-grammy.html' title='Ó gente da minha terra : reason for the Grammy 2'/><author><name>Regina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16617116081844089967</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='17' src='http://bp1.blogger.com/_aad3Q70W0ro/R9FBISQBobI/AAAAAAAAAE0/HEmnQ8PurPI/S220/veneza_keira_knightley.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7318288343758401659.post-6162841711400614558</id><published>2007-11-05T10:45:00.000Z</published><updated>2007-11-05T11:04:40.894Z</updated><title type='text'>Primavera: reason for the Grammy 1</title><content type='html'>&lt;p class="MsoNormal" style=""&gt;&lt;span style="color: rgb(34, 34, 34);font-family:Georgia;"  lang="EN-GB"&gt;&lt;object height="355" width="425"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/Ny7w2aQKEMg&amp;amp;rel=1"&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/Ny7w2aQKEMg&amp;amp;rel=1" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" height="355" width="425"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style=""&gt;&lt;span style="color: rgb(34, 34, 34);font-family:Georgia;"  lang="EN-GB"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style=""&gt;&lt;span style="color: rgb(34, 34, 34);font-family:Georgia;"  lang="EN-GB"&gt;Primavera / Spring&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style=""&gt;&lt;span style="color: rgb(34, 34, 34);font-family:Georgia;"  lang="EN-GB"&gt;Lyrics by David Mourão Ferreira&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style=""&gt;&lt;span style="color: rgb(34, 34, 34);font-family:Georgia;"  lang="EN-GB"&gt;Music by Pedro Rodrigues&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style=""&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(34, 34, 34);font-family:Georgia;"  lang="EN-GB"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style=""&gt;&lt;span style="color: rgb(34, 34, 34);font-family:Georgia;"  lang="EN-GB"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style=""&gt;&lt;span style="color: rgb(34, 34, 34);font-family:Georgia;"  lang="EN-GB"&gt;All the love that seized us&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style=""&gt;&lt;span style="color: rgb(34, 34, 34);font-family:Georgia;"  lang="EN-GB"&gt;As if made of wax it was&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style=""&gt;&lt;span style="color: rgb(34, 34, 34);font-family:Georgia;"  lang="EN-GB"&gt;Was broken and undone&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style=""&gt;&lt;span style="color: rgb(34, 34, 34);font-family:Georgia;"  lang="EN-GB"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style=""&gt;&lt;span style="color: rgb(34, 34, 34);font-family:Georgia;"  lang="EN-GB"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Ah, fatal spring! &lt;/span&gt;[funesta Primavera!]&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style=""&gt;&lt;span style="color: rgb(34, 34, 34);font-family:Georgia;"  lang="EN-GB"&gt;How I wish,&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style=""&gt;&lt;span style="color: rgb(34, 34, 34);font-family:Georgia;"  lang="EN-GB"&gt;how we wish&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style=""&gt;&lt;span style="color: rgb(34, 34, 34);font-family:Georgia;"  lang="EN-GB"&gt;To have died that day&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style=""&gt;&lt;span style="color: rgb(34, 34, 34);font-family:Georgia;"  lang="EN-GB"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style=""&gt;&lt;span style="color: rgb(34, 34, 34);font-family:Georgia;"  lang="EN-GB"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style=""&gt;&lt;span style="color: rgb(34, 34, 34);font-family:Georgia;"  lang="EN-GB"&gt;And condemned I was&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style=""&gt;&lt;span style="color: rgb(34, 34, 34);font-family:Georgia;"  lang="EN-GB"&gt;To have weeping living with me&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style=""&gt;&lt;span style="color: rgb(34, 34, 34);font-family:Georgia;"  lang="EN-GB"&gt;To live, to live, to live, to live&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style=""&gt;&lt;span style="color: rgb(34, 34, 34);font-family:Georgia;"  lang="EN-GB"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style=""&gt;&lt;span style="color: rgb(34, 34, 34);font-family:Georgia;"  lang="EN-GB"&gt;To live and without you&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style=""&gt;&lt;span style="color: rgb(34, 34, 34);font-family:Georgia;"  lang="EN-GB"&gt;Living and not, however,&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style=""&gt;&lt;span style="color: rgb(34, 34, 34);font-family:Georgia;"  lang="EN-GB"&gt;Forgetting that enchantment&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style=""&gt;&lt;span style="color: rgb(34, 34, 34);font-family:Georgia;"  lang="EN-GB"&gt;That day&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style=""&gt;&lt;span style="color: rgb(34, 34, 34);font-family:Georgia;"  lang="EN-GB"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;I lost&lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style=""&gt;&lt;span style="color: rgb(34, 34, 34);font-family:Georgia;"  lang="EN-GB"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style=""&gt;&lt;span style="color: rgb(34, 34, 34);font-family:Georgia;"  lang="EN-GB"&gt;The dry bread of solitude&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style=""&gt;&lt;span style="color: rgb(34, 34, 34);font-family:Georgia;"  lang="EN-GB"&gt;It's the only thing we get&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style=""&gt;&lt;span style="color: rgb(34, 34, 34);font-family:Georgia;"  lang="EN-GB"&gt;The only thing to be fed on&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style=""&gt;&lt;span style="color: rgb(34, 34, 34);font-family:Georgia;"  lang="EN-GB"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style=""&gt;&lt;span style="color: rgb(34, 34, 34);font-family:Georgia;"  lang="EN-GB"&gt;What matters if the heart&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style=""&gt;&lt;span style="color: rgb(34, 34, 34);font-family:Georgia;"  lang="EN-GB"&gt;Says yes or says no&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style=""&gt;&lt;span style="color: rgb(34, 34, 34);font-family:Georgia;"  lang="EN-GB"&gt;If it keeps on living&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style=""&gt;&lt;span style="color: rgb(34, 34, 34);font-family:Georgia;"  lang="EN-GB"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style=""&gt;&lt;span style="color: rgb(34, 34, 34);font-family:Georgia;"  lang="EN-GB"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style=""&gt;&lt;span style="color: rgb(34, 34, 34);font-family:Georgia;"  lang="EN-GB"&gt;All the love that seized us&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style=""&gt;&lt;span style="color: rgb(34, 34, 34);font-family:Georgia;"  lang="EN-GB"&gt;Was broken, was undone&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style=""&gt;&lt;span style="color: rgb(34, 34, 34);font-family:Georgia;"  lang="EN-GB"&gt;In fear was converted&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style=""&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(34, 34, 34);font-family:Georgia;"  lang="EN-GB"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style=""&gt;&lt;span style="color: rgb(34, 34, 34);font-family:Georgia;"  lang="EN-GB"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style=""&gt;&lt;span style="color: rgb(34, 34, 34);font-family:Georgia;"  lang="EN-GB"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style=""&gt;&lt;span style="color: rgb(34, 34, 34);font-family:Georgia;"  lang="EN-GB"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Let no one speak of spring&lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span style="color: rgb(34, 34, 34);font-family:Georgia;"  lang="EN-GB"&gt;How I wish,&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style=""&gt;&lt;span style="color: rgb(34, 34, 34);font-family:Georgia;"  lang="EN-GB"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;how we wish&lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style=""&gt;&lt;span style="color: rgb(34, 34, 34);font-family:Georgia;"  lang="EN-GB"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;To have died that day&lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style=""&gt;&lt;span style="color: rgb(34, 34, 34);font-family:Georgia;"  lang="EN-GB"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style=""&gt;&lt;span style="color: rgb(34, 34, 34);font-family:Georgia;"  lang="EN-GB"&gt;(...)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style=""&gt;&lt;span style="color: rgb(34, 34, 34);font-family:Georgia;"  lang="EN-GB"&gt;Simply outstanding!&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style=""&gt;&lt;span style="color: rgb(34, 34, 34);font-family:Georgia;"  lang="EN-GB"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span  lang="EN-GB" style="font-family:Georgia;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7318288343758401659-6162841711400614558?l=fadofortheworld.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://fadofortheworld.blogspot.com/feeds/6162841711400614558/comments/default' title='Enviar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7318288343758401659&amp;postID=6162841711400614558&amp;isPopup=true' title='2 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7318288343758401659/posts/default/6162841711400614558'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7318288343758401659/posts/default/6162841711400614558'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://fadofortheworld.blogspot.com/2007/11/primavera-reason-for-grammy-1.html' title='Primavera: reason for the Grammy 1'/><author><name>Regina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16617116081844089967</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='17' src='http://bp1.blogger.com/_aad3Q70W0ro/R9FBISQBobI/AAAAAAAAAE0/HEmnQ8PurPI/S220/veneza_keira_knightley.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7318288343758401659.post-8340989613480792102</id><published>2007-11-03T12:06:00.000Z</published><updated>2007-11-23T12:19:18.913Z</updated><title type='text'>Mariza presents her album in NYC</title><content type='html'>&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;span  lang="EN-GB" style="font-family:Georgia;"&gt;In the live disc, Concerto &lt;st1:personname productid="em Lisboa Mariza's" st="on"&gt;em  Lisboa Mariza's&lt;/st1:personname&gt; powerhouse vocals find themselves backed by a traditional band and a string orchestra and we can hear this legacy being played out. Imagine that in just the course of a few years, less than a decade, Mariza has grown from a BBC (Charlie Gillette) darling to an international fado sensation. And you can hear that rise to fame on this recording, from the masterful vocal phrasing, the silence in between the words and the Portuguese audience's hearty response. In fact, this CD marks one of the most electrifying live recordings I have heard in a long time (Ghazal's Rain was the last one). Although the fados fall mostly into that melancholic realm, the experience feels nostalgic and cathartic. From the show stopping Primavera to the tear drenched Hà&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;Uma Mùsica Do Povo and the lilting Menino Do Bairro Negro, Mariza aims to pleasure our hearts.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;  &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;span  lang="EN-GB" style="font-family:Georgia;"&gt;She was the first Portuguese artist ever nominated for the most important music worldwide awards which are the GRAMMY.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;  &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;span  lang="EN-GB" style="font-family:Georgia;"&gt;Mariza was nominated for the 8th Annual Latin GRAMMY Awards in the category of “Best Folk Album”. “Concerto em Lisboa” was live recorded in 2005 and it’s platinum in &lt;st1:country-region st="on"&gt;&lt;st1:place st="on"&gt;Portugal&lt;/st1:place&gt;&lt;/st1:country-region&gt; for both CD and DVD version.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;    &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;span  lang="EN-GB" style="font-family:Georgia;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;Being one of the protagonists of the main director Carlos Saura new movie “Fados”, Mariza is now preparing herself for the &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;new album&lt;/span&gt; which &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;she intend to release in 2008&lt;/span&gt;.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;    &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;span  lang="EN-GB" style="font-family:Georgia;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 153); font-weight: bold;"&gt;Here is a video of her talking about t "Mariza, Concerto em Lisboa" in the Alfama Restaurant, NYC, March 27, 2007.&lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;  &lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style=""&gt;&lt;span style="color: rgb(34, 34, 34);font-family:Garamond;"  lang="EN-GB"&gt;&lt;object height="350" width="425"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/WjQFuUhEqgI"&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/WjQFuUhEqgI" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" height="350" width="425"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;a style="color: rgb(204, 51, 204);" href="http://www.mariza.com/index.html"&gt;Visit her web site&lt;/a&gt;!&lt;br /&gt;&lt;p&gt;&lt;span  lang="EN-GB" style="font-family:Georgia;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style=""&gt;&lt;span style="color: rgb(34, 34, 34);font-family:Georgia;"  lang="EN-GB"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7318288343758401659-8340989613480792102?l=fadofortheworld.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://fadofortheworld.blogspot.com/feeds/8340989613480792102/comments/default' title='Enviar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7318288343758401659&amp;postID=8340989613480792102&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7318288343758401659/posts/default/8340989613480792102'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7318288343758401659/posts/default/8340989613480792102'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://fadofortheworld.blogspot.com/2007/11/mariza-presents-her-album-in-nyc_03.html' title='Mariza presents her album in NYC'/><author><name>Regina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16617116081844089967</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='17' src='http://bp1.blogger.com/_aad3Q70W0ro/R9FBISQBobI/AAAAAAAAAE0/HEmnQ8PurPI/S220/veneza_keira_knightley.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7318288343758401659.post-7326663440536071708</id><published>2007-11-01T15:16:00.000Z</published><updated>2007-11-01T15:42:07.268Z</updated><title type='text'>Mariza is bringing the Grammy home!</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://b1.ac-images.myspacecdn.com/01138/18/06/1138316081_m.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer; width: 320px;" src="http://b1.ac-images.myspacecdn.com/01138/18/06/1138316081_m.jpg" alt="" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;"We are proud to announce Mariza has been nominated for a Latin GRAMMY Award! Mariza's album &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Concerto Em Lisboa&lt;/span&gt; has been selected by the judges in the category of 'Best Folk Album'. &lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;The album is a live recording of Mariza with the symphonic orchestra Sinfonietta de Lisboa, conducted by Jaques Morelenbaum in the lush gardens of Belém, Lisbon. It was released in Europe in November 2006 (EMI/World Connection) and in March 2007 in North America (Times Square Records/ World Connection). &lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify; font-weight: bold;"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 102);"&gt; Mariza is the first Portuguese artist ever nominated for the Latin GRAMMY Awards!&lt;/span&gt;  &lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt; The 8th Annual Latin GRAMMY Awards will be held at the Mandalay Bay Events Center in Las Vegas on Nov. 8 and will be broadcast on the Univision Network at 8 p.m./7C. http://www.grammy.com/latin/8_latin/"&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Taken from&lt;a style="color: rgb(204, 51, 204); font-weight: bold;" href="http://profile.myspace.com/index.cfm?fuseaction=user.viewprofile&amp;amp;friendid=83840137"&gt; mariza´s my space&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mariza is going to perform a live concert in the biggest portuguese show room &lt;a style="color: rgb(0, 0, 153);" href="http://www.pavilhaoatlantico.pt/site/pavatl_home_00.asp?popup=1"&gt;Pavilhão Atlântico&lt;/a&gt; in Lisbon on the 8th November, in the same day of the ceremony of the Grammy Awards. This will be the only public concert in Lisbon on the year 2007. On stage will also be Carlos do Carmo, Ivan Lins, Rui Veloso and Tito Paris. It is going to be a memorable night! ;)&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7318288343758401659-7326663440536071708?l=fadofortheworld.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://fadofortheworld.blogspot.com/feeds/7326663440536071708/comments/default' title='Enviar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7318288343758401659&amp;postID=7326663440536071708&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7318288343758401659/posts/default/7326663440536071708'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7318288343758401659/posts/default/7326663440536071708'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://fadofortheworld.blogspot.com/2007/11/mariza-is-bringing-grammy-home.html' title='Mariza is bringing the Grammy home!'/><author><name>Regina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16617116081844089967</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='17' src='http://bp1.blogger.com/_aad3Q70W0ro/R9FBISQBobI/AAAAAAAAAE0/HEmnQ8PurPI/S220/veneza_keira_knightley.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7318288343758401659.post-1846113041321556746</id><published>2007-10-23T16:22:00.000+01:00</published><updated>2007-10-26T18:01:33.055+01:00</updated><title type='text'>Live Portugal to Understand Fado</title><content type='html'>This might seem propaganda (and maybe it is in fact! :P) but I can´t help to place this videos here because they are so beautiful that you will want to visit the homeland of Fado for sure. Hope they are useful for you to get an idea of the place where Fado grew up and the influences it had! :)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object height="355" width="425"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/OhsZZz34AEY&amp;amp;rel=1"&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/OhsZZz34AEY&amp;amp;rel=1" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" height="355" width="425"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object width="425" height="355"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/jPE6fRmCHwk&amp;rel=1"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/jPE6fRmCHwk&amp;rel=1" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" width="425" height="355"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object width="425" height="355"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/0ZrwqhTQy9U&amp;rel=1"&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/0ZrwqhTQy9U&amp;rel=1" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" width="425" height="355"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7318288343758401659-1846113041321556746?l=fadofortheworld.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://fadofortheworld.blogspot.com/feeds/1846113041321556746/comments/default' title='Enviar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7318288343758401659&amp;postID=1846113041321556746&amp;isPopup=true' title='4 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7318288343758401659/posts/default/1846113041321556746'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7318288343758401659/posts/default/1846113041321556746'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://fadofortheworld.blogspot.com/2007/10/live-portugal-to-understand-fado.html' title='Live Portugal to Understand Fado'/><author><name>Regina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16617116081844089967</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='17' src='http://bp1.blogger.com/_aad3Q70W0ro/R9FBISQBobI/AAAAAAAAAE0/HEmnQ8PurPI/S220/veneza_keira_knightley.jpg'/></author><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7318288343758401659.post-6972866214069200667</id><published>2007-10-13T11:01:00.000+01:00</published><updated>2007-10-13T11:46:37.958+01:00</updated><title type='text'>Mariza at  David Letterman's Show 11.10.07</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;div  style="text-align: justify;font-family:georgia;"&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Don´t forget I am talking about Carlos Paredes!! ahah but I really had to post this video immediately! Mariza, the greatest fado singer of all times (my humble opinion! ahah I really have to try hard not to go in a sort of delirium that would make this blog more about Mariza than Fado :P I AM FANATIC ABOUT HER!!) anyway... just one more evidence that Fado is conquering the World!&lt;br /&gt;Mariza is in NYC to promote her new Cd "Live in Lisbon" and Saura´s movie "Fados". She is going to make 13 live performances; here is the video (uploaded 14 hrs ago!!!) of her in David Letterman´s Late Show. Yesterday night she gave a concert at the Carnegie Hall, Manhattan.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This video is sooo "fresh" that I can´t help to put here &lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;NOW!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;object height="350" width="425"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/r7UDQDl1tcw"&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/r7UDQDl1tcw" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" height="350" width="425"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This song is definitely one of my favourites "Oh people of my land" and &lt;span style="font-weight: bold;font-family:verdana;" &gt;I will tell you everything about it in the right time (it is beautifully beautiful)&lt;/span&gt;. I will tell also about Mariza, who she is and what she means to me, and to all portuguese in general, her work, my favourite videos, the meaning of the songs, my favourite videos on the astonishing live performance in Lisbon, everything!!! I will dedicate a big time of this blog to her. By now, just a video. Maybe I shouldn´t...It´s too much, I know!!! Too emotional and intense...You might even be scared! ahah Its ok! Relax... with the time, and I hope this blog  helps, You will understand it and LOVE it! I am sure.&lt;br /&gt;:P&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;oh! and here is a funny comment I found on Youtube&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"i saw her concert in new bedford, front row and everything! plus i got to talk to the guitarist with the long black hair a little bit after. lol he came up to the car asking for a good place to get a drink, and we didn't even think of inviting him to the place we were going. she's such an amazing singer, i wish i knew how to speak portuguese = ( lol thank god she gives english translations of the songs."             &lt;b&gt;&lt;a href="http://www.youtube.com/user/isdcdancer" rel="nofollow"&gt;isdcdancer&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;       &lt;span class="smallText"&gt; (8 hours ago)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(proud, proud, proud eheh) &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7318288343758401659-6972866214069200667?l=fadofortheworld.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://fadofortheworld.blogspot.com/feeds/6972866214069200667/comments/default' title='Enviar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7318288343758401659&amp;postID=6972866214069200667&amp;isPopup=true' title='3 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7318288343758401659/posts/default/6972866214069200667'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7318288343758401659/posts/default/6972866214069200667'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://fadofortheworld.blogspot.com/2007/10/mariza-david-lettermans-show-111007.html' title='Mariza at  David Letterman&apos;s Show 11.10.07'/><author><name>Regina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16617116081844089967</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='17' src='http://bp1.blogger.com/_aad3Q70W0ro/R9FBISQBobI/AAAAAAAAAE0/HEmnQ8PurPI/S220/veneza_keira_knightley.jpg'/></author><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7318288343758401659.post-8910220394299575139</id><published>2007-10-12T13:35:00.000+01:00</published><updated>2007-10-13T11:50:54.404+01:00</updated><title type='text'>Universal Language</title><content type='html'>&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="color: rgb(34, 34, 34);font-family:Georgia;"  lang="EN-GB"&gt;Understanding the lyrics of Fado would be like putting a cherry in the top of the cake! They are beautiful, of course, but so intimately related to “being Portuguese”, to a whole collective imaginary, a legacy of meanings, that translating is often a dull and deceiving task. We all know a word is not just a word: it has a value inside of each culture.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;  &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="color: rgb(34, 34, 34);font-family:Georgia;"  lang="EN-GB"&gt;So, after this, enough of words! I will leave you with the most important Portuguese guitarist of all times: gentleman Carlos Paredes. He called this song “Discurso” (Speech) to show that the guitar can talk by itself. And this sonority is soooo Portuguese; it is the basis of Fado. I believe that for the beginners in this “fado issues” this should be the first composer to listen (making your ears used to this remarkable sounds). &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;  &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="color: rgb(34, 34, 34);font-family:Georgia;"  lang="EN-GB"&gt;Hope you like it. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;  &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;span  lang="EN-GB" style="font-family:Georgia;"&gt;&lt;object height="350" width="425"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/EBF59A4_oVs"&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/EBF59A4_oVs" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" height="350" width="425"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;  &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="color: rgb(34, 34, 34);font-family:Georgia;"  lang="EN-GB"&gt;In the introduction we hear some words in portuguese; It is Paredes himself saying something like &lt;i style=""&gt;“ I don´t like public speeches; after them always comes a punishment, a reprimand, a hard critic &lt;/i&gt;[for something that we said and it was wrong]&lt;i style=""&gt;. This is the reason I shall use the guitar to say my “Discurso”&lt;/i&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="color: rgb(34, 34, 34);font-family:Georgia;"  lang="EN-GB"&gt;He ends his "played speech" with the funny words "&lt;span style="font-style: italic;"&gt;And I´ve said it&lt;/span&gt;!"&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="color: rgb(34, 34, 34);font-family:Georgia;"  lang="EN-GB"&gt;And here is one of my favourite ballads performed by Carlos Paredes : "Verdes anos" or "Tender Years ", for you! :)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="color: rgb(34, 34, 34);font-family:Georgia;"  lang="EN-GB"&gt; Listen carefully &lt;span style="font-weight: bold; color: rgb(204, 0, 0); font-family: verdana;"&gt;and feel privileged&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;span style="" lang="EN-GB"&gt;&lt;object height="350" width="425"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/XwhV1ivYNsQ"&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/XwhV1ivYNsQ" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" height="350" width="425"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;div style="text-align: justify;"&gt;  &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="color: rgb(34, 34, 34);font-family:Georgia;"  lang="EN-GB"&gt;There is so much to tell about this fascinating man and the Portuguese guitar...And I will!&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="MsoNormal"&gt;***&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(34, 34, 34);font-family:Georgia;"  lang="EN-GB"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7318288343758401659-8910220394299575139?l=fadofortheworld.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://fadofortheworld.blogspot.com/feeds/8910220394299575139/comments/default' title='Enviar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7318288343758401659&amp;postID=8910220394299575139&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7318288343758401659/posts/default/8910220394299575139'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7318288343758401659/posts/default/8910220394299575139'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://fadofortheworld.blogspot.com/2007/10/universal-language.html' title='Universal Language'/><author><name>Regina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16617116081844089967</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='17' src='http://bp1.blogger.com/_aad3Q70W0ro/R9FBISQBobI/AAAAAAAAAE0/HEmnQ8PurPI/S220/veneza_keira_knightley.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7318288343758401659.post-7164542118628557065</id><published>2007-10-12T11:32:00.000+01:00</published><updated>2007-10-12T14:22:58.271+01:00</updated><title type='text'>Fado through the eyes of a foreigner</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/01/Jose_malhoa_fado.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer; width: 200px;" src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/01/Jose_malhoa_fado.jpg" alt="" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: rgb(34, 34, 34);font-family:Georgia;"  lang="EN-GB"&gt;“A friend of mine insists that you have to be Portuguese to understand fado. In one sense she's right—fado &lt;i&gt;is&lt;/i&gt; intimately associated with poetry, and you pretty much have to be a native speaker to grasp that part. And the feeling of the music is also intimately associated with &lt;i&gt;saudade.&lt;/i&gt; The fact that &lt;i&gt;saudade&lt;/i&gt; has no direct translation into English is an important point (close ideas include nostalgia, loneliness, yearning, and missing). My Portuguese friend's eyes immediately glaze over when she hears that word. &lt;/span&gt;&lt;span  lang="EN-GB" style="font-family:Georgia;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;u1:p&gt;&lt;/u1:p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: rgb(34, 34, 34);font-family:Georgia;"  lang="EN-GB"&gt;But words are just one form of language. Music is another. You don't have to be Andalusian to appreciate flamenco, and you most certainly don't have to be African American to dig the blues. Folk music is the music of the people, passed down the generations by ear. And needless to say, it goes quite well with dance. &lt;/span&gt;&lt;span  lang="EN-GB" style="font-family:Georgia;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;u1:p&gt;&lt;/u1:p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: rgb(34, 34, 34);font-family:Georgia;"  lang="EN-GB"&gt;But then I'm not Portuguese, so what do I know. &lt;/span&gt;&lt;span  lang="EN-GB" style="font-family:Georgia;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;u1:p&gt;&lt;/u1:p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: rgb(34, 34, 34);font-family:Georgia;"  lang="EN-GB"&gt;A quick rundown of informative words from the English translation: &lt;span style="font-size:85%;"&gt;silence&lt;/span&gt;, &lt;span style="color: rgb(255, 102, 0); font-weight: bold; font-family: verdana;"&gt;fire&lt;/span&gt;, &lt;span style="font-family: courier new;"&gt;happiness&lt;/span&gt;, &lt;span style="color: rgb(51, 51, 51);"&gt;grief&lt;/span&gt;, &lt;span style="color: rgb(255, 102, 102); font-weight: bold;"&gt;kiss&lt;/span&gt;, &lt;span style="font-family: georgia; font-weight: bold; color: rgb(51, 0, 51);"&gt;weeping&lt;/span&gt;, &lt;span style="font-family: verdana;"&gt;suffering&lt;/span&gt;, &lt;span style="color: rgb(0, 0, 153); font-weight: bold;"&gt;sadness&lt;/span&gt;, &lt;span style="color: rgb(0, 51, 51); font-weight: bold; font-family: verdana;font-size:130%;" &gt;soul&lt;/span&gt;, &lt;span style="font-family: trebuchet ms;"&gt;bitterness&lt;/span&gt;, &lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-family: lucida grande;"&gt;hurt&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;,&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 204, 0); font-weight: bold;"&gt;live&lt;/span&gt;, ashamed, peace, smiles, fury, exile, lost, learned, know, destroyed, &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;dead&lt;/span&gt;, enchantment, nearness, turmoil, &lt;span style="font-family: verdana; color: rgb(51, 0, 51); font-weight: bold;"&gt;madness&lt;/span&gt;, &lt;span style="color: rgb(153, 0, 0); font-weight: bold; font-family: verdana;"&gt;emotion&lt;/span&gt;, discovery, &lt;span style="color: rgb(51, 153, 153); font-weight: bold; font-family: verdana;"&gt;immensity&lt;/span&gt;, escape, &lt;span style="color: rgb(0, 102, 0);"&gt;free&lt;/span&gt;, &lt;span style="color: rgb(204, 0, 0); font-weight: bold; font-family: verdana;"&gt;love&lt;/span&gt;, broken and undone,&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: verdana; font-weight: bold; color: rgb(0, 0, 0);"&gt;fatal&lt;/span&gt;, spring, died, &lt;span style="font-family: verdana;"&gt;condemned&lt;/span&gt;, weeping, forgetting, enchantment, fear, distress, &lt;span style="color: rgb(0, 102, 0);font-size:130%;" &gt;&lt;span style="font-family: verdana;"&gt;freedom&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;, alliance, secrecy, &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;solitude&lt;/span&gt;, fun, dancing, &lt;span style="font-family: verdana; font-weight: bold;"&gt;truth&lt;/span&gt;, passion, the heart, &lt;span style="color: rgb(204, 51, 204); font-weight: bold;"&gt;happiness&lt;/span&gt;. &lt;/span&gt;&lt;span  lang="EN-GB" style="font-family:Georgia;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;u1:p&gt;&lt;/u1:p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: rgb(34, 34, 34);font-family:Georgia;"  lang="EN-GB"&gt;And don't forget saudade. That one couldn't be translated.”&lt;/span&gt;&lt;span  lang="EN-GB" style="font-family:Georgia;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;u1:p&gt;&lt;/u1:p&gt;  &lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="color: rgb(40, 65, 92);font-family:Georgia;"  lang="EN-GB"&gt;Nils Jacobson&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span  lang="EN-GB" style="font-family:Georgia;"&gt; &lt;span style="color:black;"&gt;Managing Editor, All About Jazz, 2001 to 2007; &lt;/span&gt;&lt;b&gt;Contributor Since&lt;/b&gt; 1999 &lt;/span&gt;&lt;span  lang="EN-GB" style="font-family:Georgia;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;u1:p&gt;&lt;/u1:p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span  lang="EN-GB" style="font-family:Georgia;"&gt;&lt;u1:p&gt;&lt;/u1:p&gt;note: the picture above is from &lt;a href="http://anomalias.weblog.com.pt/arquivo/malhoa2.jpg"&gt;José Malhoa&lt;/a&gt;, portuguese artist that was born on the 28th April 1984 and dedicated his whole life to painting the People, their joys and sufferings and their daily routines and spirituality. This picture "Fado" is the most emblematic of all .&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7318288343758401659-7164542118628557065?l=fadofortheworld.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://fadofortheworld.blogspot.com/feeds/7164542118628557065/comments/default' title='Enviar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7318288343758401659&amp;postID=7164542118628557065&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7318288343758401659/posts/default/7164542118628557065'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7318288343758401659/posts/default/7164542118628557065'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://fadofortheworld.blogspot.com/2007/10/fado-non-portuguese-point-of-view.html' title='Fado through the eyes of a foreigner'/><author><name>Regina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16617116081844089967</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='17' src='http://bp1.blogger.com/_aad3Q70W0ro/R9FBISQBobI/AAAAAAAAAE0/HEmnQ8PurPI/S220/veneza_keira_knightley.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7318288343758401659.post-8200811714120383635</id><published>2007-10-11T15:41:00.000+01:00</published><updated>2007-11-05T12:19:59.312Z</updated><title type='text'>Povo que lavas no rio</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family:georgia;"&gt;Literally this song is called &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;font-family:georgia;" &gt;You People who wash (clothes) in the river&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:georgia;"&gt;. Sounds a bit weird but it is intrinsically related to our country: some years ago it was quite common to see dozens of "lavadeiras" (ladies) that were washing their clothes in the river. And, of course, you can imagine these ladies, were not rich. Washing in the riverside was something "reserved" for the poor. So the river was not only the place were clothes could be washed but also the meeting point of these ladies to chat about their lives: their families, the rural work, their joys and, of course, their loves.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:georgia;"&gt;And there was singing!! Some of the most expressive and funny songs we know were created in this special ambience. Here is an example of how it was in 30´s (this video was taken from the movie "Aldeia da Roupa Branca" (Village of the white clothes, 1938)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;object style="font-family: georgia;" height="350" width="425"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/clrmt-sb-P4"&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/clrmt-sb-P4" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" height="350" width="425"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:georgia;"&gt;"Oh river don´t complain&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:georgia;"&gt;the soap doesn´t kill&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:georgia;"&gt;Even washes the fish&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:georgia;"&gt;Leaves them like silver!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:georgia;"&gt;...&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:georgia;"&gt;Cold water from the river&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:georgia;"&gt;Cold water that the sun made warm&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:georgia;"&gt;seeing the village, brings to the idea&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:georgia;"&gt;White clothes that we hung to dry"&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:georgia;"&gt;For you to have an idea of how it was! :)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:georgia;"&gt;So...inspired on this scenario, filled up with humble and generous people, Pedro Homem de Mello wrote in &lt;/span&gt;&lt;a style="font-family: georgia;" href="http://users.isr.ist.utl.pt/%7Ecfb/VdS/v355.txt"&gt; Povo que lavas no rio&lt;/a&gt;&lt;span style="font-family:georgia;"&gt; (I will try to find a translation), a fado that was first performed live by Amalia in 1963. But it is not a joyful song like those sang by the "lavadeiras". It is a song that talks about these people, their simplicity, their light hearts, heir hopeless destiny based on a lifetime of hard work; there are no metaphysical concerns on their minds just the resigned certainty that the next day of work would come and that God would be there for them no matter what.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:georgia;"&gt;Here is a video of this song performed by Mariza on the &lt;span style="color: rgb(153, 51, 153); font-weight: bold;"&gt;Royal Albert Hall in November 2006&lt;/span&gt;, London&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;object style="font-family: georgia;" height="350" width="425"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/wTiDK05RuC8"&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/wTiDK05RuC8" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" height="350" width="425"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7318288343758401659-8200811714120383635?l=fadofortheworld.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://fadofortheworld.blogspot.com/feeds/8200811714120383635/comments/default' title='Enviar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7318288343758401659&amp;postID=8200811714120383635&amp;isPopup=true' title='5 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7318288343758401659/posts/default/8200811714120383635'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7318288343758401659/posts/default/8200811714120383635'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://fadofortheworld.blogspot.com/2007/10/povo-que-lavas-no-rio.html' title='Povo que lavas no rio'/><author><name>Regina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16617116081844089967</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='17' src='http://bp1.blogger.com/_aad3Q70W0ro/R9FBISQBobI/AAAAAAAAAE0/HEmnQ8PurPI/S220/veneza_keira_knightley.jpg'/></author><thr:total>5</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7318288343758401659.post-3212446055438152269</id><published>2007-10-11T13:47:00.000+01:00</published><updated>2007-10-12T14:29:35.273+01:00</updated><title type='text'>Sempre Sempre Amor, 1953</title><content type='html'>&lt;span style="display: inline; font-family: georgia;" id="vidDescRemain"&gt;The movie &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Anna &lt;/span&gt;of 1951 [directed by the Late Alberto Lattuada] was a masterpiece of the Italian cinema (I must confess I didn´t see it) . What is interesting here is that the song "Non dimenticare", performed by Silvana Mangano was later sang by various artists  under the same title; however, Amalia Rodrigues sang it under the title "Sempre e Sempre Amor" (Always and Always Love)  in 1953. &lt;/span&gt;&lt;span style="display: inline; font-family: georgia;" id="vidDescRemain"&gt;It is the only version of the song having the title [sempre e sempre amor] and has become nowadays exceptionally rare,  largely unknown among most people&lt;/span&gt;&lt;span style="display: inline; font-family: georgia;" id="vidDescRemain"&gt;. An example of a simple song that can be adapted to Fado. It also shows the beautiful crystalline voice of young Amalia and the characteristic sound of the time (it was released as shellac 78 rpm by Columbia an Odeon).&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="display: inline; font-family: georgia;" id="vidDescRemain"&gt;Its rare and it is here&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="display: inline; font-family: georgia;" id="vidDescRemain"&gt;&lt;object height="350" width="425"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/_F16uB-oouA"&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/_F16uB-oouA" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" height="350" width="425"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="display: inline; font-family: georgia;" id="vidDescRemain"&gt;Thank you for the user who uploaded it!&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="display: inline;" id="vidDescRemain"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7318288343758401659-3212446055438152269?l=fadofortheworld.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://fadofortheworld.blogspot.com/feeds/3212446055438152269/comments/default' title='Enviar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7318288343758401659&amp;postID=3212446055438152269&amp;isPopup=true' title='1 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7318288343758401659/posts/default/3212446055438152269'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7318288343758401659/posts/default/3212446055438152269'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://fadofortheworld.blogspot.com/2007/10/sempre-sempre-amor-1953.html' title='Sempre Sempre Amor, 1953'/><author><name>Regina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16617116081844089967</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='17' src='http://bp1.blogger.com/_aad3Q70W0ro/R9FBISQBobI/AAAAAAAAAE0/HEmnQ8PurPI/S220/veneza_keira_knightley.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7318288343758401659.post-8754580283609790816</id><published>2007-10-11T13:20:00.001+01:00</published><updated>2007-10-11T13:22:35.256+01:00</updated><title type='text'>Saudade</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://sp4.fotologs.net/photo/36/49/95/catarina_rocha7/1191666169_f.jpg"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 400px;" src="http://sp4.fotologs.net/photo/36/49/95/catarina_rocha7/1191666169_f.jpg" alt="" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7318288343758401659-8754580283609790816?l=fadofortheworld.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://fadofortheworld.blogspot.com/feeds/8754580283609790816/comments/default' title='Enviar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7318288343758401659&amp;postID=8754580283609790816&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7318288343758401659/posts/default/8754580283609790816'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7318288343758401659/posts/default/8754580283609790816'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://fadofortheworld.blogspot.com/2007/10/saudade.html' title='Saudade'/><author><name>Regina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16617116081844089967</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='17' src='http://bp1.blogger.com/_aad3Q70W0ro/R9FBISQBobI/AAAAAAAAAE0/HEmnQ8PurPI/S220/veneza_keira_knightley.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7318288343758401659.post-5414295463861917589</id><published>2007-10-11T11:46:00.000+01:00</published><updated>2007-10-12T14:29:07.456+01:00</updated><title type='text'>On that sad 6th of Ocober</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://cover6.cduniverse.com/MuzeVideoArt/66/261466.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer; width: 200px;" src="http://cover6.cduniverse.com/MuzeVideoArt/66/261466.jpg" alt="" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify; font-family: georgia;"&gt;When Amalia Rodrigues died in 1999, the Portuguese prime minister declared three days of national mourning. During her life, Amália was the queen of the Fado and she not only become the iconic singer of the genre, but she broadened the scope of the music, and popularized the fado in Europe and South America.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Here is a Dvd &lt;b class="sans"&gt;&lt;a href="http://www.amazon.co.uk/Amalia-Rodrigues-Spirit-Fado-Rodriguez/dp/B000EQ5TJM/ref=sr_1_2/026-0218146-1058850?ie=UTF8&amp;amp;s=dvd&amp;amp;qid=1192100396&amp;amp;sr=1-2"&gt;Amalia Rodrigues: The Spirit of Fado (2006)&lt;/a&gt; &lt;/b&gt;documentary that examines the life of the remarkable singer,  the history of the fado, and includes footage of Amália performing some of her timeless songs.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;We all miss you.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7318288343758401659-5414295463861917589?l=fadofortheworld.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://fadofortheworld.blogspot.com/feeds/5414295463861917589/comments/default' title='Enviar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7318288343758401659&amp;postID=5414295463861917589&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7318288343758401659/posts/default/5414295463861917589'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7318288343758401659/posts/default/5414295463861917589'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://fadofortheworld.blogspot.com/2007/10/on-that-fatal-6th-of-ocober.html' title='On that sad 6th of Ocober'/><author><name>Regina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16617116081844089967</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='17' src='http://bp1.blogger.com/_aad3Q70W0ro/R9FBISQBobI/AAAAAAAAAE0/HEmnQ8PurPI/S220/veneza_keira_knightley.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7318288343758401659.post-2700245617262271514</id><published>2007-10-08T10:55:00.000+01:00</published><updated>2007-10-12T14:28:41.996+01:00</updated><title type='text'>IMDB.com</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify; font-family: georgia;"&gt;&lt;b style="font-style: italic;"&gt;Fados...a compilation of the traditional Portuguese  Fado music sung by international singing stars&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;I was able to view Fados at its premiere at the Toronto International Film Festival. The only thing truly impressive was the presence of Carlos do Carmo - Portugal's king of Fado music. The film itself spends too much time showing us the offspring of traditional Fado - the "Fado Hip-Hop", "Fado Flamenco" and so on. Compiling as many or more non-Portuguese singers as it did local talent. The few minutes spent in a homage to the one person that will always be the soul of Fado - Amalia Rodrigues, was wasted in a short video of Amalia practicing a new song. Carlos do Carmo cannot sing anything that is not impressing and beautiful and Mariza, Portugal's most popular Fado singer of modern times, also comes through with two delightful songs. Where are Tony de Matos, Herminia da Silva and all the other singers that made Fado popular around the world? Too much time was spent showing us artsy shots of modern dance choreographed to the music that was supposed to be the focus of the film. No narration was included to allow the viewer that is not a connoisseur of Fado music to follow along with the rest of us. How many people will know who Severa is after the credits roll? A much better choice would have been to fill the 85 or so minutes with traditional Portuguese singers bringing this beautiful, soulful song to the screen. After all, who wants to see Brazilian and African singers, who can barely speak the language properly - sing this music that must be as much sung from the heart as it does from the soul?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;in&lt;/span&gt; IMBD user comments&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Haven´t seen the movie so far &lt;span style="font-style: italic;"&gt;but&lt;/span&gt; somehow I feel this will be the sound of my opinion. You see...kind of "purist" in what concerns Fado and seeing it side-by-side with hip-hop and flamenco reminds me a little like the Oporto wine mixed with orange juice or tonic water (I am scratching my head now!).  About the influences of Africa and Brazil they are undeniable. In fact theories exist whether they are "an influence" or the cradle itself. This I will leave to another post.&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7318288343758401659-2700245617262271514?l=fadofortheworld.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://fadofortheworld.blogspot.com/feeds/2700245617262271514/comments/default' title='Enviar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7318288343758401659&amp;postID=2700245617262271514&amp;isPopup=true' title='1 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7318288343758401659/posts/default/2700245617262271514'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7318288343758401659/posts/default/2700245617262271514'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://fadofortheworld.blogspot.com/2007/10/imdbcom.html' title='IMDB.com'/><author><name>Regina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16617116081844089967</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='17' src='http://bp1.blogger.com/_aad3Q70W0ro/R9FBISQBobI/AAAAAAAAAE0/HEmnQ8PurPI/S220/veneza_keira_knightley.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7318288343758401659.post-5574214343780630954</id><published>2007-10-07T23:36:00.001+01:00</published><updated>2007-10-13T14:33:56.645+01:00</updated><title type='text'>Washington Square News: movie critics</title><content type='html'>&lt;p style="text-align: justify; font-style: italic;"&gt;Fados (2007)&lt;br /&gt;Dir: Carlos Saura&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify; font-style: italic;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;p&gt;&lt;img src="http://blogs.nyunews.com/wp-content/uploads/2007/09/fados.jpg" alt="Fados" /&gt;&lt;/p&gt; &lt;span style="font-style: italic;font-family:georgia;" &gt;Without exaggeration, Carlos Saura’s latest music/dance performance collage is the most stirring and emotionally vibrant of this year’s line-up. “Fados” is an awesome labor of love lyrically constructed with the help of choreographer Patrick de Bana and award-winning cinematographers Jose Luis Lopez Linares and Eduardo Serra. “Fados” is an emotional journey through the present and the history of the culture of the Portugese “fado,” a kind of culture-specific hybrid of blues and folk singing largely accompanied by mandolin and guitar.&lt;/span&gt; &lt;div style="font-style: italic; text-align: justify; font-family: georgia;"&gt; &lt;/div&gt;&lt;p style="font-style: italic; text-align: justify; font-family: georgia;"&gt;Set on a gorgeous lacquered soundstage, “Fados” is a tapestry of various incarnations of the genre, from modern hip-hop to archival footage of iconic singers. Though the last 15 minutes feels like a gauntlet, Saura’s cohesive vision makes it an exhilarating kind of exhaustion. Every performance is impassioned and filmed with a reverence and an intimate understanding that makes “Fados” an unforgettable experience. I must have this soundtrack.&lt;/p&gt;&lt;h5 face="georgia" style="text-align: justify;"&gt;&lt;a href="http://blogs.nyunews.com/arts/2007/09/29/simon-abramss-massive-nyff-report/"&gt;By &lt;span class="flan_author"&gt;Simon Abrams&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/h5&gt;&lt;div style="text-align: justify; font-family: georgia;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7318288343758401659-5574214343780630954?l=fadofortheworld.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://fadofortheworld.blogspot.com/feeds/5574214343780630954/comments/default' title='Enviar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7318288343758401659&amp;postID=5574214343780630954&amp;isPopup=true' title='2 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7318288343758401659/posts/default/5574214343780630954'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7318288343758401659/posts/default/5574214343780630954'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://fadofortheworld.blogspot.com/2007/10/washington-square-news-movie-critics_07.html' title='Washington Square News: movie critics'/><author><name>Regina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16617116081844089967</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='17' src='http://bp1.blogger.com/_aad3Q70W0ro/R9FBISQBobI/AAAAAAAAAE0/HEmnQ8PurPI/S220/veneza_keira_knightley.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7318288343758401659.post-1241057233541424017</id><published>2007-10-07T23:34:00.001+01:00</published><updated>2007-10-12T14:27:45.985+01:00</updated><title type='text'>"Fados", The movie</title><content type='html'>&lt;span style="font-family: georgia;"&gt;Finally! The movie we´ve been expecting for soooo long! It had to be a spanish director to take the chance. I am ok with that; everyday we try to overcome this rivalry we have with the so-called &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic; font-family: georgia;"&gt;nuestros hermanos &lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: georgia;"&gt;but to be honest It is really a shame that it wasn´t made by a portuguese director. Ok again. Saura is talented and gave Fado the chance (deserved!) to join his filmography and enrich it. But still...why didn´t we have the balls to do it before a spanish? Is there a remaining inferiority feeling about Fado? Are we ashamed of Fado? It´s traditional, of course. But does this make it different? Worse? Low-value? I don´t think so. This stereotype derived from &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic; font-family: georgia;"&gt;Salazarismo,&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: georgia;"&gt; the time of dictatorship in Portugal when Fado was consired the song of the poor ones; a representation of the regime itself, making a triade along with other two "F´s": Fátima and Football! Dictatorship is gone (well...Salazar, the dictator, was elected the greatest portuguese individuality of the 20th century some months ago....no comment!). It is time to overcome those days and give Fado the importance he must have as a national symbol, a cultural patrimony, a legacy, that gathers and identifies us as being Portuguese. It is time.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify; font-family: georgia;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;object height="350" width="425"&gt;&lt;param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/XdOE5ERp-s4"&gt;&lt;param name="wmode" value="transparent"&gt;&lt;embed src="http://www.youtube.com/v/XdOE5ERp-s4" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" height="350" width="425"&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The movie came to theaters on October 4th. I didn´t see it yet. Is it because of the director? eheh maybe...I am "afraid" of the "vision" a spanish gentleman may have of something so deeply portuguese. We´ll see.&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7318288343758401659-1241057233541424017?l=fadofortheworld.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://fadofortheworld.blogspot.com/feeds/1241057233541424017/comments/default' title='Enviar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7318288343758401659&amp;postID=1241057233541424017&amp;isPopup=true' title='0 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7318288343758401659/posts/default/1241057233541424017'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7318288343758401659/posts/default/1241057233541424017'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://fadofortheworld.blogspot.com/2007/10/fados-movie_07.html' title='&quot;Fados&quot;, The movie'/><author><name>Regina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16617116081844089967</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='17' src='http://bp1.blogger.com/_aad3Q70W0ro/R9FBISQBobI/AAAAAAAAAE0/HEmnQ8PurPI/S220/veneza_keira_knightley.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7318288343758401659.post-7973861107337311275</id><published>2007-10-07T21:35:00.000+01:00</published><updated>2007-10-12T14:27:21.747+01:00</updated><title type='text'>Intro</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: georgia;"&gt;Well...here is the thing: I am a  Portuguese undergraduated student and a big fan of Fado. Some time ago I went to Belgium to attend a 3-month trainning in Pharmaceutical Technology; it was my first time out of my country and there I could really feel what "saudade" is all about. I missed very much the sea and the sun, the food (the olive oil! and the coffee! very much...ouf!) and of course what I missed the most: the easy going and relaxed way of living of the portuguese people! Thank God I took my laptop loaded with some of my favourite fado songs...I will never forget the emotion I felt everytime , specially in those last days of July (that unforgetable July...), I listened to Mariza singing "Há uma música do Povo"/There is a song of People...I couldnt contain myself;  It is wonderful to have this "remedy" for the soul immediately available and with no side effects (but a pair of swollen eyes, if it´s the case, ahah). Aaaaanyway I always ended up feeling better. Relieved!! What more can a People ask for? We are privileged! This is an unique heritage and my will to share it with the world grew a lot during my stay abroad. My pride about Fado fills up my heart like a balloon that is about to burst! Some say you have to be portuguese to understand what Fado really means; and in certain way it is true. But, like I´ve read somewhere "music is what feelings sound like" so...you just have to be human to let Fado touch your spirit. Let yourself go and be embraced by the sound of the portuguese guitar and the spectacular voices of the singers; I promise you won´t regret this journey through the warm sea of "Saudade". This is how it´s gonna be. Welcome to my blog dear friends!***&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7318288343758401659-7973861107337311275?l=fadofortheworld.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://fadofortheworld.blogspot.com/feeds/7973861107337311275/comments/default' title='Enviar comentários'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7318288343758401659&amp;postID=7973861107337311275&amp;isPopup=true' title='1 Comentários'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7318288343758401659/posts/default/7973861107337311275'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7318288343758401659/posts/default/7973861107337311275'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://fadofortheworld.blogspot.com/2007/10/intro.html' title='Intro'/><author><name>Regina</name><uri>http://www.blogger.com/profile/16617116081844089967</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='17' src='http://bp1.blogger.com/_aad3Q70W0ro/R9FBISQBobI/AAAAAAAAAE0/HEmnQ8PurPI/S220/veneza_keira_knightley.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry></feed>
